Пятница, 22.11.2024
Журнал Клаузура

Юбилеи «пантеона памяти у бардов» в 2018 году. Обзор и критика

Предназначается для организаторов всех уровней культурных мероприятий сектора «песни бардов», а также исполнителей таких песен.

Неумолимо движется историческое время и в этом движении мы отмечаем то, что мы не должны забывать. Для этого полагается выполнить работу по формированию «культурного следа». То есть, внести информацию о памятном для нас событии в «информаторий нашей цивилизации» [1]. Такой «информаторий» сегодня состоит из ряда организованных слоев и уровней социальной памяти, например: Интернет, архив, библиотека, памятник, музей. Что сохраняют эти слои? — Результаты культурного легендирования выбранной темы, например: статьи, диссертационные рукописи, книги, энциклопедии, учебники, музейные экспонаты.

Тема «барды» здесь не исключение, но в разных типах информационных источников она имеет большой разброс по адекватному охвату явления «барды русской культуры второй половины ХХ века». Именно в этом секторе культуры мы и будем работать в нашей статье, преодолевая проблему адекватной трансляции полного спектра образов темы из прошлого в будущее.

1. Культурная ситуация и причина авторского письма

Непосредственной причиной к написанию этой статьи были чувства неудовлетворенности, которые вызвали у автора различного уровня песенные праздники, посвященные «узловому году юбилеев ушедших бардов». В этом 2018 году исполняется: 100 лет – А. А. Галичу, 95 лет – М. Л. Анчарову, 80 лет – В. С. Высоцкому, 70 лет – В. И. Ланцбергу. Автор считает своим долгом, как «теоретика песенности бардов», высказать публично свою критическую оценку о качестве тех песенных программ, которые сегодня выполняют роль «сигналов оживления памяти» об этих четырех бардах и о бардах вообще.

Такие сигналы памяти  представлены на разных уровнях культурной информации, например: а) обычное телевидение; б) телевидение в интернет; в) фестивальное видео; г) информация от СМИ.

Все такие сигналы, должны, в идеале, формироваться как следствие осознания схемы, показанной на рис. 1.

Рис. 1. Общая схема «Понятийно-деятельностная оптика бардов». Где: аут.- сокращение от «аутентичный»; проц. – сокращение от «процедура».

Но так в сегодняшней реальности не происходит. Большиснтво современных деятелей темы «песни бардов» использует схему рис. 1 в упрощенном виде, например: 1) соединяя напрямую блоки «Культрный след Части», «Архивист», «Мероприятия». Тем самым, вообще минуя содержание блока «Методология практики»; 2) работая только внутри блока «Мероприятия». Тем самым, опирая качество деятельности только на качество круга «известные исполнители песен»; 3) задействуют все блоки сземы, но по минимуму. Не используя слоев «теоретик» и «методология». Не зная о специальной компактологии культурного следа «Бардовский счет».

В секторе культуры «песенность бардов» известен целый ряд позиций культурной деятельности, например: 1) организаторы концертов; 2) исполнители песен; 3) деятели сектора науки «Авторская песня»; 4) собиратели и хранители частных архивов песни; 5) деятели культурного следа «теоретики песенности из КСП [2]»; 6) официальные держатели авторских прав на культурное наследие того или иного барда. Однако, для образования феномена «колектив антизабвенческой деятельности» все деятели должны постараться сделать свой посильный вклад в один и тот же культурный след «Песенность бардов». Сегодня этого не происходит, деятелей разделяют «барьеры представлений».

Такие «барьеры» не только статичны, но и динамичны. Например, они являются причиной гашения инициативы по сближению «достоверных теоретических представлений» [3] и представлений «крепких организаторов песенной практики». Когда мы предлагаем организаторам песенных мероприятий опережающую методологическую помощь, то часто сталкиваемся с такими ответами, как: 1) мы не нуждаемся в культурном самоопределении, у нас есть свои просвещенные консультанты; 2) мы исходим не из общих представлений, а снизу – от предложений исполнителей песни. Все вопросы о качестве предъявляемой слушателям песенности – это вопросы к исполнителям песен. А они у нас  подбираются на уровне «только известные исполнители песен»; 3) о качестве песенности у нас заботится ведущий или группа ведущих концерта. Эти люди, как правило, уже заявили о себе в широкой аудитории любителей песен; 4) главную линию качества фестивальной песенности у нас держат «авторские мастерские», где каждый мастер высказывает свое мнение о том, что предъявляется соискателями оценки мастера. Качество песенной осведомленности мастеров «авторских мастерских» – вот культурный ценз нашего качества.

И так, современная культурная ситуация в секторе «Песеность бардов» имеет известный в истории культуры образ «разделенность теории и практики». Мы считаем такое состояние темы не зрелым, хотя уже сегодня есть все составляющие для его перехода в состояние «зрелая культура».

2. Пантеон бардов сегодня

Пусть нам необходимо знать о памятных датах в «круге бардов русской культуры». Такой список легко строится на основе сектора информации «Авторы песен» нашей теоретической модели, в котором все авторы песен выстроены по группам: 1) первый ряд; 2) второй ряд; 3) третий ряд; 4) структурное окаймление (размытая граница каждого ряда).

Понятие «пантеон бардов» подразумевает не весь список имен бардов «первого ряда», а только уже ушедших в мир иной (см. табл. 1). Из данных  таблицы 1 видно, что в этом 2018 году исполняется круглая дата для 4-х бардов: А. А. Галичу – 100 лет (№ 22), М. Л. Анчарову – 95 лет (№ 2), В. С. Высоцкому – 80 лет (№ 20), В. И. Ланцбергу – 70 лет (№ 26).

Таблица 1. Пантеон памяти уже ушедших бардов [4]. Где: пред. – предтеча; основ. – основатель (инициатор). Отсортировано по колонке «год написания первой песни».

Зададимся вопросом: «Какой информационный профиль имеет культурный след ушедших «бардов – юбиляров» этого года?». Ответ показан содержанием таблицы 2. «Культурный след В. С. Высоцкого» имеет здесь самую высокую заполненность своего информационного профиля.

Таблица 2. Профиль информации о бардах в «информатории». Где: «+» – присутствует, «-» – отсутствует.

То есть, «культурный след В. С. Высоцкого» наиболее полно и всесторонне документирован. Но не надо забывать о том, что львиная доля этого документирования выполнена филологической наукой, которая создает «филологический комментарий» всех возможных для нее уровней, но не создает теоретическую модель «Песенность бардов». На лобовой вопрос: «В чем сущностная особенность бардовской песенности?»,- филология нам отвечает [5]: «Это не песенный жанр, а вид литературы [6], представленной как результат перехода разговорной речи в песенную речь». Филология работает только с объектами «текст» и сообщает нам, что объект «песня» схватывается филологией только до тех пор, пока он не покидает пределы сферы «текст». Да, «песня» опирается на «текст» (письменный текст слов, текст нот), но оживляет это собрание текстов  «культурная традиция» – живой «аутентичный исполнитель песен». «Песня» покидает сферу «текст», уходя в сферу «культурная традиция бардов», унося с собой следы сущностного качества «соединение текстов слов и нот в песню». Значит, «песню бардов» нужно сущностно изучать не от «текста песен бардов», а от сущности «традиции песенности бардов». От сущностного изучения деятельности «аутентичный исполнитель песен бардов». Именно так мы и поступили в нашем многолетнем исследовании, результаты которого можно легко возвратить в песенную практику, так как созданная теоретическая модель полноценно и многосторонне обслуживает деятельность «аутентичный исполнитель песен бардов».

Следует различать информационные профили «культурного следа», по признакам, например: а) «государственная принадлежность-принадлежность частного лица»; б) «научный факт-маргинальное заявление»; в) «эмпирическое-дедуктивное». Отношение этих признаков к информации «культурного следа» упомянутых юбиляров показано в таблице 3.

Таблица 3. Профиль информации о «бардах-юбилярах» в «информатории». Где «а, б, в» – отмеченные выше признаки информационного профиля.

Из таблицы 3 видно, что культурное наследие В. С. Высоцкого и А. А. Галича изучается (обществом, государством и частными лицами) сильнее и активнее, чем творческое наследие М. Л. Анчарова и В. И. Ланцберга.

3. Юбилейные праздники бардов

И вот теперь самое время обратиться к анализу уже прошедших праздников в честь «бардов – юбиляров», обращая внимание на: 1) как используется информация из «культурных следов» юбиляров; 2) какой уровень трансляции культурного содержания был использован организаторами юбилейных концертов; 3) насколько качественно были переданы особенности авторской песенности бардов  непосредственно исполнителями их песен?

Юбилей А. А. Галича

Как уже было отмечено выше, в этом 2018 году А. А. Галичу исполнилось бы 100 лет. Это важное событие было отмечено на разных уровнях и в разных странах мира. Рассмотрим примеры таких «торжественных сигналов памяти».

Суфлирование от «ВBC»

Русская служба BBC выставила на своем интернет-сайте статью «100 лет со дня рождения Александра Галича. Истины и мифы о поэте». Ее написал  некто А. Кан – обозреватель по вопросам культуры А. Кан. Что же он пишет?

«Галич – скорее предтеча [7] бардовского движения» – так начал обозреватель свою статью. А дальше еще больше «… к гитаре Галич обратился под влиянием [8] младшего товарища – Окуджавы. Ему понравилось, как это делает Булат, и он написал свою первую песню «Леночка»». Вот так штука, борется за Истину, а сам толком не знает, о чем пишет.

В своей статье А. Кан свободно оперирует, но не различает [9], понятия «бардовская песня» и «авторская песня». «Да, Галич оказал огромное влияние [10] на все бардовское поколение, на всю шестидесятническую плеяду творцов авторской песни. Но он был бесконечно чужд прекраснодушной походно-костровой романтике, которая чаще всего ассоциируется [11] с бардовским движением… Как и Высоцкий, он – несмотря на обширную уголовно-лагерную [12] тематику песен – никогда не был ни в тюрьме, ни в лагере».

«Отвечая на мой вопрос об известности Галича на Западе, профессор славистики университета Олбани в штате Нью-Йорк Тимоти Сергай [13] говорит, что за пределами России творчество поэта неизбежно и неизменно упоминается в тесной связи с его диссидентством [14]. Для многих эти две его ипостаси неразрывны».

Нам ясно, что господин А. Кан не глубоко понимает тему, о которой пишет. Чего он не понимает? — Он не понимает содержание позиции «Галич – бард», вернее не утруждает себя такой направленностью своего понимания. Затрагивает «культурный след А. Галича» только поверхностно. Но, сейчас произошло событие «100 лет со дня рождения А. Галича» и надо выложиться по полной – учесть все, что уже накоплено в культуре, как «песенно-культурный след А. Галича».

Песенные вечера

Известно, что Россия – это родина русских бардов. Юбилейную дату А. А. Галича здесь отметили по-разному и на разных уровнях.

Газета. «Российская газета» написала [15]: «Галич оказался первым. И пусть он не пел, а, скорее, говорил [16] под музыку,  тексты его песен были прекрасны [17]. Пусть он не был виртуозным [18] гитаристом, но все же авторская песня началась с него. Потом были Высоцкий, Окуджава, Визбор и многое множество продолжателей и подражателей …». Разве это правда? Наши многолетние исследования показывают, что правдоподобный «табель о рангах у бардов» опирается на другую последовательность. В истории культурного явления «барды русской культуры второй половины ХХ века» А. А. Галич занимает почетное 22-е место (см. табл. 1).

Официальные вечера. В Москве прошло два крупных торжественных вечера: 1) «Когда я вернусь…» [19]. Вечер транслировался по первому телеканалу. Прозвучало 18 песен (5 из базы РИМП [20]). Вел вечер известный журналист и телеведущий В. Познер. Исполнители песен представили «бардовскую песню А. Галича», как «театральную» и «эстрадную песни», в лучшем случае – как «авторская песня-1» [21]. Выступающим со сцены помогала электроника и даже оркестр; 2) «Вечер, посвященный 100-летию Александра Галича» [22]. Сценарий написала Алена Галич – родная дочь А. Галича. Вели же вечер: а) главный ведущий внук А. Галича,  артист театра П. Галич; б) помощник ведущего – известный литератор и бард Ю. Ким Прозвучало 18 песен (4 из базы РИМП). Здесь был сделан упор на «чистую песенную акустику».  Песенное акцентирование из «культурного следа А. Галича» было представлено, как: а) песня с экранов кино (2 песни); б) песня в документальном исполнении самого А. Галича (3 песни); в) песни в исполнении артистов театра (13 песен, представлены 2 из 3 акцентных линий бардовской песенности: «бардовская песня» и «авторская песня-1». Но не все линии песенности А. Галича. Не было линии «самодеятельная песня». Заход на песенность А. Галича выполнялся часто со стороны «театральная песня», а не со стороны «триединая песня бардов» или «Авторская культура песен бардов»).

Если сравнивать два концертных вечера друг с другом, то можно заметить, что (см. табл. 4): 1) в списках исполненных песен есть 5 одних и тех же песен, но исполнены они с разным акцентированием; а) на вечере № 1 песенный акцент подчеркивает преимущественно линию «авторская песня-1» (старая авторская песня) в представлении артистов театра и эстрады; б) на вечере № 2  песенный акцент подчеркивает линии «авторская песня-1» и «бардовская песня», и в представлении самого А. Галича и артистов театра; 2) в песнях вечера № 1 акцент «бардовская песня» присутствует в подаче трех песен, а на вечере № 2 – в подаче 6 песен; 3) песенным акцентам из «культурного следа А. Галича» более соответствует вечер № 2; 4) У песен вечера № 1 ни одного точного попадания в авторский акцент А. Галича, а у вечера № 2 таких попаданий – 4.

Таблица 4.  Сравнение исполнительских акцентов песен.

 

Частный вечер А. Кучумова. В честь 100-летнего юбилея А. Галича, в помещении одной из библиотек г. Москва, в  литературно-музыкальной гостиной «Свеча», провел вечер поэт и бард Андрей Кучумов. Перед аудиторией слушателей предстал рослый и крепкий мужчина с орлиным профилем и прической времен французских мушкетеров.

Это был камерный концерт одного актера, который длился без перерыва около 90 минут, держа слушателей в напряженной заинтересованности. Чередовались песни и стихи А. Галича, выстроенные в одну общесмысловую композицию, которой можно было бы дать название, например –  «Иллюстрации жизни советских людей в песнях и стихах А. Галича». Было исполнено 24 песни и 16 стихов. Есть общие песни (см. табл. 5) с уже выше отмеченными концертными вечерами № 1 и № 2.

Таблица 5.  Общие песни вечера А. Кучумова и вечеров № 1, № 2.

Бард А. Кучумов представил песенность А. Галича, как песенность автора песен, имеющую 10 разных акцентов. Однако только два акцента из этого множества точно соответствуют полю акцентов песенности А. Галича в РИМП. Хотя, на слух, вечер А. Кучумова понравился нам безусловно больше вечера № 1 и конкурирует на равных с вечером № 2.

Конечно, в камерном представлении А. Кучумова были и неточности, и неполнота. Например, способ подачи (мелодическое оформление, темп, аранжировка) песни «Я считал слонов» был явно заимствован у известного барда В. Луферова, но об этом А. Кучумов не сказал ни слова.

Говорит радио «Свобода»

Радио «Свобода» [24] разместило, в интернетовском Ютуб, один видеофильм «Галич – наш. Как 1-й канал приручает поэта», где журналист М. Соколов рассматривает качество торжественного юбилейного концерта «Когда я вернусь…»,  показанного первым каналом российского телевидения. Подчеркивает, что: 1) концерт прошел без согласования с держателем авторских прав всего культурного наследия А. Галича. Возможно, будет предъявлена судебная претензия к нарушителям авторских прав; 2) натуральное песенное звучание А. Галича не тождественно звучанию его песен «в попсовой упаковке» – в исполнении профессиональных артистов праздничного концерта; 3) не все песни, прозвучавшие на праздничном концерте, были показаны в записи 1-го канала российского телевидения. Например, была вырезана песня «Мы давно называемся взрослыми», которую песню исполнил А. Градский; 4) перевернут «песенный компас» А. Галича – организаторов концерта «умиляет то, что А. Галича ужасало» [25]. Ведь А. Галич принадлежал к советскому поколению «комиссарские дети», который проделал путь от позиции «лояльный гражданин» до совершенно противоположной позиции «советский диссидент».

Юбилей М. Л. Анчарова

О юбилее барда М. Анчарова вспомнила только одна «Новая газета».  Она отметила, что 28 марта 2018 года Михаилу Леонидовичу Анчарову исполнилось бы 95 лет. Назвала его «выдающимся бардом, стоявшим у истоков авторской песни». Но он не просто стоял, а является одним из двух инициаторов (основателей) явления «песня бардов русской культуры второй половины ХХ века» (см. табл. 1).

Никаких следов торжественных песенных вечеров в честь юбилея барда М. Анчарова нами не обнаружено.

Юбилей В. И. Ланцберга

Интернет пишет, что «30 июня в Саратовском областном музее краеведения состоялся концерт к 70-летию со дня рождения российского барда, писателя, поэта, педагога и нашего земляка Владимира Исааковича Ланцберга. В рамках концерта выступили коллеги В. Ланцберга по легендарному клубу «Дорога» и члены саратовского клуба самодеятельной песни «Причал–64». Они исполняли популярные песни барда, вспоминали совместные поездки и фестивали. Участники концерта посмотрели фильм с записями концертных выступлений Владимира Ланцберга, его рассказом о Саратове и роликом, посвященным перевалу Ланцберга. Кроме того, они познакомились с выставкой «Алые паруса Владимира Ланцберга. К 70-летию со дня рождения», которая открылась днем ранее. На выставке представлены документы, фотографии, книги, статьи в периодических изданиях, рукописи, аудиокассеты и диски».

Так же мы обнаружили звучание песен из «культурного следа барда В. Ланцберга» на фестивале «Бенефис-2018» (13-15 июля). Там был концерт в честь 70-летия барда В. Ланцберга.

В г. Санкт-Петербург, 22 июня, в театральном зале «Академического университета прошел концерт «Чтобы главное вспомнить».

В г. Москва 20 марта прошел «Вечер песен В. Ланцберга» на известной площадке «авторской песни» в магазине «Гиперион».

В г. Мюнхен, 17 марта, в культурном центре «Город», был вечер песен «В. Ланцберг и его песни». В вечере принимали участие исполнители песен: Ирина, Евгения, Анна и Борис Ланцберги, Евгений Вишневский, Александр Гельман, Людмила Игошина, Роберт Кур, Юлия Цвик. Ведущий: Рахмиль Вайнберг.

В Ютуб появился документальный фильм (длительность 56 минут, автор А. Левитан), состоящий из песен В. Ланцберга, исполненных им в разное время и на разных концертах.

Юбилей В. С. Высоцкого

Юбилей барда В. Высоцкого был отмечен громко: торжественный концерт в России, большой концерт в Дюссельдорфе, телепередачи, новые документальные фильмы, приветные камерные концерты в разных странах мира.

Тожественный концерт в России имел название «Своя колея» и проходил 26.01.2018 в большом концертном зале Кремля. Прозвучали песни Высоцкого в исполнении известных музыкантов, актеров, деятелей культуры и искусства. Среди участников: Григорий Лепс, Михаил Ефремов, Полина Гагарина, Зара, Сергей Безруков, Никита Высоцкий, Александр Маршал, Александр Ф. Скляр и другие.

Общие критические замечания по исполнению песен А. Галича присущи и современному исполнительству песен В. Высоцкого [26].

4. Формат «Бардовский счет»

Как же повысить качество информированности тех, кто хотел бы не забывать о «культурном следе бардов» и сохранять его качество в процессе трансляции из прошлого в будущее? – Для этого нами создан специальный фокусирующий формат памяти «Бардовский счет». Он является «ядром» культурного следа, его компактно сжатым конспектом, ориентированным на качество «аутентичный бард». Пояния «песенная деятельность» и «песенное наследие» здесь стоят на первом месте. Такие понятия, как «история жизни» и «личная жизнь» здесь отмечены только контурно, хотя именно эти понятия широко акцентируются и освещаются в уже вышедших книгах о бардах.

На основе  чего появился формат «Бардовский счет»? — Мы просто материализовали, витающие в среде бардов, явные и неявные представления о сущностном содержании практики песен бардов. Такие представления были собраны в одно понятийно выверенное множество, была создана культурно закономерная форма и общая понятийная крыша. Факт наличие такого типа «понятийной оптики», для культурных следов наших юбиляров, отмечает таблица 6.

Таблица 6. Наличие уровня готовности формата «Бардовский счет» [27]. Где: «база» – глубокая проработка культурного следа; «проба» – проработка культурного следа не с полным перебором его информационных секторов.

 

Информация из «культурного следа юбиляров»

Чтобы устроить праздник, нужна информация. При этом, можно и нужно: а) углубится в слои «культурного информатория» (интернет, архивы, библиотеки, памятники, музеи); б) взять интервью у прямых очевидцев; в) использовать разные позиции наблюдателя или их сочетание, например: любитель, журналист, ученый, сам себе на уме; г) собрать коллектив достойных исполнителей песен.

Хорошо, информацию нашли, но она вся кусками. А как ее собрать в некое правдивое (адекватное) Целое, «вылепить» так сказать «интегральный образ», чтобы самому стало понятно и другим интересно, и чтоб сохранить правдивость действия? — В теории культуры это определяется, как подготовка «сигналов культурной трансляции».

Мы предлагаем здесь использовать культурный след в формате «Бардовский счет». Но органы официальной культуры, как правило, этого не делают по разным причинам, например: 1) поверхностное понимание представляемой темы непосредственными организаторами; 2) барьерная разделенность исследовательской и концертной площадок; 3) фильтрующий умысел политизированной культуры.

Сегодня профессиональная версия «культурного информатория», в теме «барды в русской культуре второй половины ХХ века», значительно уступает ее же версии, созданной любителями песен бардов. Дело еще и в том, что в официальной культуре для известных бардов есть только две позиции («артист», «поэт»), но нет позиции «бард». Например, известный бард О. Митяев занимает в культуре позицию «народный артист России». Известный бард В. Высоцкий номинирован как поэт, из ряда «русская поэтическая классика ХХ века». А как быть с бардом А. Галичем? — «Поэт, драматург, киносценарист, автор песен» – так его называют, «мимоходом» забывая о его важной культурной маркировке «бард».

Культурный ключ темы «песенность бардов»

Чтобы создавать или аутентично исполнять «живую», а не «формальную песенность» у бардов, нужно соблюдать то, что мы называем «бардовским маршрутом».

Такой маршрут опирается на гармоничное удерживание трех составляющих (см. рис. 2): 1) песенная культура. Здесь выделяются 4-е слоя: а) профессиональная культура; б) авторская культура; в) национальная или фольклорно-народная культура; г) другая культура;  2) звуковое поле. Здесь расположены все известные в мире звуки. Особенное внимание здесь привлекают звуки человеческой музыки, звуки разговорной человеческой речи, звуки поэтической речи;  3) смысловое поле. Здесь расположены все известные в мире смыслы. Нужно найти контактное поле, устремленное к соединительности со «звуковым полем» и полем «песенная культура».

 Рис. 2. Понятийная схема пространства «Песня».

Важную роль здесь играет понятие «перевернутая песня», выражаемое практико-специфическими состояниями понятийной пары «аутентичное-измененное», например: 1) «песня-исполнительское Я». Вместо сосредоточении на исполнения авторского варианта песни, исполнитель сосредотачивается на демонстрации своих исполнительских возможностей; 2) «песня-гитарная песня». Исполнитель излишне аранжирует песню музыкально-инструменталь-ными ходами; 3) «песенный формат-песенная культура». Не все, что имеет формально песенный формат (соединение текста, голоса человека, музыки) преодолевает уровень «не песня» [29], входя  в стадию особенной зрелости «песня»; 4) «песня с национальной привязкой-песня без национальной привязки». Многие исполнители песен не различают выход песни за пределы исходной национальной привязки. Речь не о песнях, в которых текст переведен с иностранного языка на русский. Мы имеем в виду выход из национальной привязки в сферу «профессиональная культура» (сфера совершенной формы музыкальной гармонии и др. Нужно следить не только за узким соответствием «национальный язык-национальная культура», а и за его широким образом «национальный язык-национальная культура-профессиональная культура».

Резюме

В статье, на примерах юбилейных мероприятий в честь известных бардов, рассмотрены некоторые важные стороны качественных особенностей явления «Песенность бардов». Отмечается сложность позиций «аутентичный исполнитель песен бардов» и «аутентичный организатор концертной практики бардов». Предлагается общее описание нового формата информации «Бардовский счет». Такой формат предлагается считать минимумом, с которым должен быть знаком соискатель культурной деятельности в секторе «культурный след бардов».

Учитывая сложность рассматриваемой темы, автор предлагает читателю рассматривать данную статью, как начало серии статей с названием «Качество аутентичной песенности бардов». Для этой серии у нас уже подготовлены 15 следующих статей: 1) «Аутентичный исполнитель песенности бардов. Справочник важных качеств»; 2) Группа статей «Бардовский счет» (14 статей): Б. Окуджава, А. Галич, В. Высоцкий, С. Никитин, А. Мирзаян и др.

Сергей Орловский

Примечание:

 

  1. Искусственная долговременная память человеческого общества, документальный культурный след цивилизации и т.п.

  2. Клуб самодеятельной песни.

  3. Примерно в 2012 году нами была заявлена оригинальная интегральная модель «Песенность бардов», ориентированная на теоретико-практическое обслуживание позиции «аутентичный исполнитель песен бардов». Было опубликовано множество тематических статей и ряд книг. Подведен компактный и многолинейный итог почти 30-летнего изучения явление «барды русской культуры второй половины ХХ века». Впервые были построены такие образы, как: 1) множество интегрального «Целого» (20 000 песен от 300 авторов песен); 2) множество достаточного разнообразия аутентичных качеств песни (1 200 песен от 300 авторов); 3) варианты учебного множества (70 песен от 26 авторов, гимника бардов и др.). Впервые построен оригинальный инструментарий для анализа и оценки качества песенности, как одной песни, так и группы песен. Культурное самоопределение теперь может выполняться, как регламентированная процедура соотнесения любого типа песенности с уже созданной базой данных «песенные признаки и особенности бардов русской культуры».

  4. Из «культурного следа бардов», выстроенного в теоретических трудах С. П. Орловского. В секторе современной науки «Авторская песня» ввели понятие ОВГ (Окуджава, Высоцкий, Галич), выделяя краеугольную филологическую особенность песенности этих трех имен в явлении «песня бардов». Такие имена же, как А. Анчаров, А. Городницкий, Ю. Визбор, Ю. Ким, А. Якушева, Н. Матвеева вынесены в окаймление ОВГ. Но участники науки «Авторская песня»: 1) не выстроили до сих пор целостного представления о явлении «песни бардов»; 2) не могут соединить «часть» и «Целое»; 3) выбрали исследовательский подход, не адекватный изучаемому явлению. Потому, их результатами нужно пользоваться очень осторожно.

  5. Такой краткий ответ сформировался у нас на базе детального знакомства с представительным массивом диссертационных работ (80 диссертаций) сектора науки «Авторская песня».

  6. Синтетической, выпуклой, кумулятивной.

  7. Предтечи есть, но не А. Галич.

  8. Это произошло не под влиянием Б. Ш. Окуджавы, а М. Л. Анчарова.

  9. Надо различать понятия «песня бардов» и «бардовская песня». «Песня бардов» состоит из соединенности трех линий (триединая песня): самодеятельная песня, бардовская песня, авторская песня-1. Современная «авторская песня» – это «авторская песня-2», не тождественная «триединой песне» и не полный исторический приемник «песен бардов».

  10. Какое влияние по сути? Слова «огромное» очень мало, если мы замахнулись и говорим об Истине. Неужели все так и осталось в тени и ничего конкретного более не известно? А ведь уже написано более 80 ученых диссертаций в секторе науки «Авторская песня». Или культурному обозревателю не нужно знать об этом?

  11. Это – один их многих аспектов культурного невежества, в котором пребывают те, кто: 1) не увлекается песнями из «песенной культуры бардов»; 2) не читает доступных статей о «песенности бардов»; 3) не различает в песенной культуре ее третий важный и равноправный слой «Авторская культура песен бардов».

  12. Какая уголовно-лагерная тематика? Лагерная песня – да, но уголовная песня – нет. Неужели А. Кан не знает или не понимает различия?

  13. И что, этот профессор числится в галичеведах? Что он написал про А. Галича? Где ссылка на тематические публикации этого деятеля славистики?

  14. Но это только политический аспект, а где оценка собственно песенности А. А. Галича, или этот аспект остался не замеченным в культуре?

  15. Филипов А. Больше чем поет. Российская газета — Неделя №7697 (234).

  16. Окуджава Б. Ш. все же пел все свои песни. А вот М. Л. Анчаров – мелодекламировал (рассказывал), так же подавал свои песни и А Галич. Он обладал артистическим голосом т.к. он учился в профессиональной «Оперно-драматической студии Станиславского».

  17. Здесь должно употребить другой определитель, например: точны, поэтичны, профессиональны, остры, совершенны по форме.

  18. Галич создавал не инструментальную музыку, а песенный аккомпанемент своих песен. Вполне сносно владел семиструнной гитарой, владел нотной грамотой и чувствительным музыкально-гармоническим слухом.

  19. Сцена «Градский-холл» г. Москвы. Пели: А. Градский, А. Макаревич, Е. Гусева, А. Маршал, О. Митяев, Е. Камбурова, С. Трофимов, М. Кривошеев и др. Они исполнили по одной из своих любимых песен Александра Галича.

  20. Культурный след «Песенность бардов», в сжатой форме, построен нами как «Референтно-исполнительское множество песен бардов». Здесь размещено 1 200 песен от 300 авторов песен, имеющих специальную маркировку песенного качества. Например, А. Галичу здесь соответствует множество из 15 песен, устойчиво охватывающих разнообразие из 10 акцентов песенного гнезда.

  21. По нашим теоретическим представлениям «песня бардов» – это «триединая песня», соединяющая неразрывно три песенных линии: самодеятельная песня, бардовская песня, авторская песня-1. Конкретная линия выходит на передний план песни на основе соответствующего ей акцентирования. Тем самым, каждой песне бардов можно поставить в соответствие «акцентную строку» из трех символов, средний из которых и указывает на главный акцент песни.

  22. В центральном доме литератора.

  23. «Референтно-исполнительское множество песен» культурного следа «Песенность бардов».

  24. Это частная некоммерческая информационная служба, финансируемая Конгрессом США, осуществляющая вещание на страны Восточной и Юго-Восточной Европы, Кавказа, Центральной Азии и Ближнего Востока и на Россию. Место расположения – г. Москва.

  25. Так выразился участник передачи известный российский писатель Дм. Быков.

  26. См. нашу статью «Культурная ответственность исполнителей песен В. С. Высоцкого».

  27. Нами написано 14 статей в серии «Бардовский счет». Большинство из них уже опубликовано в сетевом научно-культурологическом журнале «Релга».

  28. Уровень – это отметка на «шкале качества» из четырех уровней: начало, проба, основа, база.

  29. Эксперименты композиторов, в части представления стихов выдающихся поэтов в формате «песенной культуры», часто неправильно называют «поэтической песней». На самом деле успехи здесь чаще возникают не на основе скрупулезного следования композитором за оригиналом поэтического текста, а на основе различных изменений этого текста. И такую песню можно считать только «поэтизированной песней» (по примерным следам поэзии). В круге таких экспериментов нельзя не отметить грандиозный эксперимент композитора С. Коренблита, который озвучил более 10 000 стихотворений русской поэтической классики, устремившись к формату «песня» и сфере «русская песенная культура». Он извлекал музыкальную ткань к тексту из самого стиха, но часто такое извлечение является для песенного слуха весьма необычным и даже не распознаваемым как «песня». Именно так, по нашим представлениям, звучит то, что имеет название «поэтическая песня». Она звучит не в «песенной культуре звучания», а в «поэтической  культуре звучания». И эти культуры не тождественны, о чем много раз говорили выдающиеся поэты. А они говорили о «самодостаточности музыки звучания поэтической речи». Такая речь не требует внесения композиторской идеи из сферы «песня».


НАПИСАТЬ КОММЕНТАРИЙ

Ваш email адрес не публикуется. Обязательные поля помечены *

Копирайт

© 2011 - 2016 Журнал Клаузура | 18+
Любое копирование материалов только с письменного разрешения редакции

Регистрация

Зарегистрирован в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
Электронное периодическое издание "Клаузура". Регистрационный номер Эл ФС 77 — 46276 от 24.08.2011
Печатное издание журнал "Клаузура"
Регистрационный номер ПИ № ФС 77 — 46506 от 09.09.2011

Связь

Главный редактор - Дмитрий Плынов
e-mail: text@klauzura.ru
тел. (495) 726-25-04

Статистика

Яндекс.Метрика