Презентация романа Юрия Полякова «Замыслил я побег» в Будапеште
15.11.20125 ноября в Российском центре науки и культуры в Будапеште состоялась встреча с известным российским писателем, главным редактором «Литературной газеты» и председателем общества «За дружеские связи с Венгрией» Юрием Поляковым. В рамках встречи местной общественности был представлен роман автора «Замыслил я побег», вышедший в свет в Венгрии в переводе на венгерский язык.
На фото: Юрий Поляков представляет свой роман «Замыслил я побег»
В ходе беседы Ю.Поляков рассказал читателям о замысле своего романа, идеях и событиях, которые легли в основу описываемой в нем истории. Переводчик романа Йожеф Горетить поделился с гостями РЦНК теми сложностями, с которыми ему пришлось столкнуться в своей работе. Руководитель издательства «Хеликон» Аттила Ковач отметил, что это уже второй роман Юрия Полякова, переведенный на венгерский язык, и выразил надежду, что сотрудничество с российским писателем продолжится.
По завершении программы каждый желающий мог приобрести книги Юрия Полякова на венгерском языке с автографом автора. Среди присутствующих на мероприятии гостей были представители МИД Венгрии, Ассоциации «За венгеро-российское сотрудничество им. Л.Н.Толстого» и российского общества-партнера, а также сотрудники посольства России.
На фото: Желающие могли ознакомиться с книгами Ю.Полякова на венгерском языке и приобрести их
Презентации предшествовали организованные в РЦНК интервью Юрия Полякова центральным венгерским газетам «Непсабадшаг» и «Мадьяр немзет».
В ходе своего пребывания в Венгрии он был удостоен литературной премии, учрежденной венгерским фондом имени Г.Бетлена.
Фото и текст Россотрудничество — http://rs.gov.ru/node/34663
НАПИСАТЬ КОММЕНТАРИЙ