Четверг, 21.11.2024
Журнал Клаузура

Театральный мир Бэно Аксёнова. К 70-летию мастера!

Режиссёр, актёр Бэно Аксёнов из Молдовы, является личностью такого масштаба, что каждая его роль, каждый его спектакль, каждый его поступок всегда предлог для страстной дискуссии, спора, удивления или восторга. Признанный и уважаемый среди профессионалов и любителей театра, явный  художественный лидер, он своими работами, поднимает планку на высоту, соответствовать которой не так-то легко. Так что у нас есть серьёзный повод всмотреться в творческую, неординарную, обладающую мощной созидательной энергией  личность.  Личность, которая создаёт  на протяжении 50 лет поразительные,  полные красоты и страсти, трагедии и юмора роли и спектакли в Молдове, а в последние годы и в Германии.

За последние несколько десятков лет театр сильно изменился. Возникла любопытная  драматургия, которая порой разрушает стереотипы.  Наряду с прекрасными мастерами, новое  поколение  актёров смело и талантливо заявляет о себе.  Возникла интересная хореография, сценография и музыка театра. Но на этом благоприятном фоне  в театр пробилась и утвердилась  режиссура,  которой, по-видимому, в силу неполного среднего театрального образования, а иногда и полного его отсутствия,  недоступна  суть профессии. Все достижения великих режиссёров  прошлого эта новая поросль постановщиков (надеюсь, что их количество не зашкаливает) заменила эпатажем,  навязыванием своих больных кошмаров и эротических измышлений, чтобы только спрятать пустоту своих полушарий. Они легко могут огрызаться на К.С. Станиславского и Е.Б. Вахтангова, не уважать В.Э. Мейерхольда и Ю.А. Завадского, не знать А. Антуана и Б. Брехта,  не признавать А.В. Эфроса, Ю.П. Любимова, П.Н. Фоменко, П. Брука, Е. Гротовского.  Громадная обслуга из пишущей театральной братвы поднимает эту поросль на щит и продвигает по служебной лестнице. Возможно, все эти завихрения  у них со временем пройдут, но осадок останется. А какое количество зрителей потеряет театр из-за этих опытов, это и социологам не подсчитать.

Потому-то мы не вправе забывать тех, кто на протяжении многих десятилетий  своими режиссёрскими работами доставляют зрителям подлинную радость встречи с настоящим русским театром. А их, к счастью, осталось ещё довольно много на просторах бывшего Советского Союза. И один из них режиссёр, заслуженный артист Молдовы, сценарист, педагог, лауреат многих международных, всесоюзных и республиканских премий Бэно Аксёнов (Bäno Axionov) – которому 2 апреля 2016 года исполняется 70-лет.

На фото: Сушич — Б.Аксенов, ОБЭЖ Б.Нушича, Кишиневский театр им. Чехова

По-моему, Бэно Аксёнова впитал в себя старинную славянскую смеховую и зрелищную культуру, которая обитала в Белоруссии, где он родился, на Волге, где он рос, и на территории нынешней Молдовы, где он живёт. Он вобрал в себя  различные формы  народного и классического искусства: игру на музыкальных инструментах и пение,  танец и акробатику, фехтование и пантомиму, цирк и клоунаду, а в дальнейшем был обработан, как драгоценный камень, педагогами в театральных вузах Кишинёва, Ленинграда и Москвы. Аксёнову повезло с  великими учителями. Надежда Аронецкая продолжательница  лучших российских театральных традиций  от И. Я. Судакова, Е.С. Телешевой, А. Я. Таирова, А.Д. Попова и А.М.  Лобанова. Мария Кнебель, воспитанница легендарных К.С. Станиславского, М.А.  Чехова и Н.В. Димидова.  Павел Хомский, ученик блистательных мастеров театра  Ю.Н. Мальковского, А.А. Ефремова и театроведа Г.Н. Бояджиева. Так что можно утверждать — научен он был основательно.

С 1969 года Бэно Аксёнов актёр и режиссёр — ассистент в Тираспольском театре, а с 1973 года актёр и режиссёр в Кишинёвском государственном русском драматическом театре им. А.П. Чехова. Роли приходят одна за другой.  Редкий, необычный трагикомический темперамент позволяет актёру создавать смешные и трогательные, трагические и пронзительные, гротесковые и романтические персонажи. Он легко импровизирует и точно выполняет поставленные задачи. Любой, даже скучный текст пьесы  обыгрывает и произносит  так, что зрители заходятся от хохота или проникаются  глубоким состраданием, награждая исполнителя бурными аплодисментами. А сыгранных ролей было более 200. Вот только некоторые из них — Дьячок Гыкин  «Ведьма» А. Чехова,  Оброшенов «Шутники» А. Островского, Фадинар «Соломенная шляпка» Э. Лабиша, Ломов «Предложение» А. Чехова, Исаак Мендоса «Дуэнья» Р. Шеридана, Яшка «Вишнёвый сад» А. Чехова, Мольер и Ален «Школа жён» Мольера, Михаленко «Счастливый день» А. Островского, Чафэ «Рыжая кобыла с колокольчиком» И. Друцэ,  Медведенко «Чайка» А. Чехова, Рисположенский «Банкрот» А. Островского, Прохор «Тихий Дон» (на фото слева) по М. Шолохову, Полоний «Убийство Ганзаго» Н. Йорданова, Спираке  «Титаник-вальс» Т. Мушатеску, Херея  «Калигула» А. Камю, Менахем Мендл «Поминальная молитва» Гр. Горина, Мелкий Осколок «В открытом море» С. Мрожека, Пастушок «Свалка» А. Дударева, Чубуков «Дамы и господа» по А. Чехову.  Неподражаем он был и в детском репертуаре – Царь Дормидонт «Горя бояться – счастья не видать» С. Маршака, Кот в сапогах по сказке Ш. Перро, Баба Яга «Два клёна» Е. Шварца, Фэт Фрумос из молдавской  сказке «Фэт Фрумос и солнце», Первый Министр лжи и порока «Сказка о злых лгунах» Ю. Проданова и Б. Бреева, Зайка Зазнайка «Зайка Зазнайка» С. Михалкова, Шакал «Кошка, которая гуляла сама по себе» по Р. Киплингу и многие другие.

Человек вечно ищущий, не успокоенный Аксёнов,  работая в Кишинёвском  русском театре им. А.П. Чехова,  преподаёт актёрское мастерство в Институте искусств им. Г. Музическу, еженедельно в 80 годах появляется, как ведущий  в сатирических передачах Молдавского телевидения, а его весёлого, всезнающего, хитрого Угадайку из телевизионной программы  «Угадайка» с нетерпением ждут дети.   Многочисленные концерты, творческие встречи, сьёмки в кино и на телевидении. Нельзя не отметить, что в советские времена спектакли шли каждый вечер, а иногда и по нескольку раз в день. А поскольку он был очень  плотно занят в репертуаре,  то играть ему приходилось до 30 спектаклей в месяц, а иногда и больше. И, тем не менее, он находит время для постановок спектаклей в Филармонии и в театре Дома Актёра, в Университете и в школе, в театре «Лучафэрул» и в телевизионном театре миниатюр, в Органом зале и в Кишинёвском театре им. А.П. Чехова.

Режиссер Бэно Аксёнов исследует  произведение автора, его идеи,  осмысливает суть проблемы, перерабатывает, сочиняет, не искажая первоисточник, и  увлекает участников спектакля своими фантазиями. Режиссёр мастерски создаёт условия для вдохновенной игры актёров на сцене, заостряя их внимание  на уникальности жизни человека и на преодоление человеком шаткости своего существования. Ведь для него актёр главный в этом процессе, актер, передающий сложнейшие чувства и коллизии происходящих событий.  Творческая энергия режиссёра направлена на всех, без исключения,  кто с ним соприкасается в работе. Для Аксёнова всё важно – музыка и сценография, костюмы и пластика, освещение сцены и реквизит,  грим и звенящая тишина закулисья.  Важно всё, но главное актёр, его величество Актёр, о котором, в своём исповедальном стихотворение «Гамлет», пронзительно написал великий Борис Пастернак:

Гул затих. Я вышел на подмостки.

Прислонясь к дверному косяку,

Я ловлю в далёком отголоске,

Что случится на моём веку

Актёр и конечно Зритель. Чего греха таить — от качества зрителя зависит удача постановки. Люди театра народ восприимчивый, впечатлительный, понимающий! И дыхание зала для них существенно. Режиссёр Бэно Аксёнов не подыгрывает вкусам зрителя, а затягивает его в пучину происходящего и заставляет сопереживать и становиться непосредственным соучастником разворачивающихся  событий.  Актёры заряжают зрителя своими эмоциями и получают от него энергию обратно.  В любом  спектакле  действие сюжета летит напряжённо, изобретательно, раскручивая правдивые и фееричные, смешные и трагические, абсурдные и философские картины человеческого бытия. Наверно поэтому спектакли поставленные Аксёновым звучат   современно,  оригинально, остро и восхищают великолепным ансамблем единомышленников. А. Пушкин — «Сказка о царе Салтане…», Н. Гоголь — «Записки сумасшедшего», И. Гёте — «Сердцу не прикажешь», Ф. Достоевский — «Чужая жена и муж под кроватью»,  М. Цветаева – «Просто сердце», Ф. Шиллер — «Коварство и любовь», И. Гёте — «Сцены из Фауста в переводе Б. Пастернака», В. Гюго — «Любовь и ненависть»,  С. Есенин, В. Маяковский, Н. Заболоцкий, И. Сельвинский, Е. Евтушенко — «Тридцать седьмой год», А. Вознесенский – «Чудо жить необъяснимо», Ф. Гёльдерлин  — «Земные радости и я вкушал когда-то», Г. Андерсен — «Тайна матушки Бузина»,  Г. Гейне —  «Книга песен», В. Соллогуб — «Беда от нежного  сердца», Э. Севела – «Остановите самолёт, я слезу», Н. Эрдман — «Самоубийца», Ш. Перро — «Кот в сапогах», Н. Птушкина – «Я очень люблю тебя, мама!», С. Лобозеров – «Семейная жизнь с постороним или именины с костылями», И. Друцэ – «По-молдавски», Е. Шварц – «Баба Яга и два клёна», А. Стрымбяну  «Абрикосов цвет или не зарезанный ягнёнок», спектакли  по рассказам А. Чехова — «Девять мгновений»,  «Дамы и господа»,  «Тысяча и одна страсть или руководство для желающих жениться», «Исповедь или Оля, Женя, Зоя, Варя…» и многие другие.

На фото: «Тысяча и одна страсть или руководство для желающих жениться». Unitheatr Карлсруэ. Бэно Аксёнов и Райнер Евен. Режиссёр Бэно Аксёнов

Бэно Аксёнов обладает редким  умением пошутить над собой и над временем, в котором живёт. Может всё опрокинуть с ног на голову, не принимая общепринятые стереотипы, смело экспериментирует, часто  ошарашивает  назначением на роль актёра, которого руководство и взыскательная актёрская братия не видит в этом образе, добивается постановки произведения, которое не вписывается, в выстроенную на устаревших предрассудках, репертуарную политику театра. Но как говорят в народе: «Либо в стремя ногой, либо в пень головой». Там где кто-то видит только  слякоть, он видит радугу.

Специального разговора заслуживает его совместная работа с родным братом Артуром, которая длится уже  не один десяток лет. Выдающийся пианист,  педагог, аранжировщик Артур Аксёнов (Artur Aksenov), долгое время работал доцентом в Российской академии музыки им. Гнесиных в Москве. Он с большим успехом объездил с концертами почти весь бывший Советский Союз, Европу, Америку,  Дальний и Ближний Восток,  а в настоящее время  активно трудится в Вашингтоне. Его музыкальное оформление это особая музыкальная драматургия, которая  отличается глубоким проникновением в литературный материал и фантазию режиссёра. Это изысканный музыкальный поток, который ненавязчиво,  тонко, не стандартно и метко  подчёркивает  событийный ряд  спектакля  и помогает актёрам ярче существовать в предлагаемых обстоятельствах.

Бэно Аксёнов на протяжении многих десятилетий являлся одним из ведущих мастеров Кишинёвского театра им. Чехова,   богатого солидными творческими традициями и когортой блистательных актёрских имён. Человек чести и совести, яркий представитель  исчезающего  пласта истинных носителей театральной культуры и высочайшего профессионализма, он не боялся называть подлость подлостью, враньё враньём, бездарность бездарностью. Понятия конформизм, смирение,  безответность, безынициативность это не о нём. Всегда  готов сражаться и страдать, любить и сопереживать за каждого с кем он  в одной связке взбирается в гору.

Обаяние, приветливость, отзывчивость, отсутствие заискивания и чинопочитания перед начальством – многих раздражало. Его  мало интересуют материальные блага и личный престиж, не всегда практичный, он часто в своих поступках  не осмотрителен, из-за чего попадает в сложные ситуации. Он не опасался задавать неудобные вопросы партийным и министерским начальникам,  смело обвинил власти в заказной травле академика А.Д. Сахарова, страстно боролся за постановки на сцене классической, а не развлекательной драматургии, горячо отстаивал позиции культурной и духовной ответственности театра перед зрителем, как мог, помогал своим коллегам. Будучи председателем профкома, наотрез отказался подписать решение о приватизации верхнего фойе театра новыми дельцами, хотя ему сулили соблазнительные предложения.  За что, был жестоко избит и на долгое время оказался в больнице.  Выйдя из больницы, активно продолжил ставить спектакли, заступаться за «униженных и оскорблённых», вскрывать аферы новых  руководителей театра и выигрывать длинные судебные процессы, инсценированные обиженными временщиками. Но на сердце и на голове остались «зарубки на память».

Бэно Аксёнов никогда  не боялся изменить свою жизнь если этого требовала ситуация не совместимая с его убеждениями.   Сменил Тираспольский театр на взлёте своей яркой актёрской карьеры и поехал учиться режиссуре в Москву, вернулся и стал работать в кишиневском театре Чехова. Достигнув высот актёрской и режиссёрской профессии,  став известным и любимым в Республике, неожиданно для многих уехал в Москву, где прошёл режиссёрскую стажировку в театре Моссовета и повышение квалификации в Академии переподготовки работников искусств. Затем возвратился в Кишинёвский театр им. Чехова и продолжил ставить чудесные, захватывающие спектакли. А уж когда на пике режиссёрского признания  был начисто лишён бездарными руководителями возможности работать,  уехал в Германию, где ему мало что светило.

Германия встретила его по-доброму. Постепенно стали появляться поставленные им спектакли в немецких театрах: по Н. Гоголю — в  Государственном театре города Карлсруэ,  по А. Чехову — в театральной школе города Мангейм и в «Unitheatr» города Карлсруэ,  по В. Соллогубу   и  по А. Чехову – в «Theaterkeller» города Гермерсхайма,  по А. Страмбяну и по И. Друцэ — в театральной группе «КАBАХ» города Карлсруэ,  4 спектакля для клоунского дуэта «Ириска и Бориска» и другие. Немецкие критики с восторгом пишут о молдавском режиссёре и его спектаклях. Дают высочайшие оценки его профессионализму.  Вот только некоторые отрывки из многочисленных статей на его постановки в Германии.

«…Действие спектакля «Тысяча и одна страсть или руководство для желающих выйти замуж» по А.П. Чехову, как электрические токи, гипнотизируют зрителя. Спектакль поражает не только своим интригующим сюжетом, но и глубиной абсурда происходящего на сцене, вырастающего временами  до  гротескного звучания… Спектакль превращается  в современную притчу о вдовце и его дочерях…  Эта  история перенесена режиссёром Аксёновым из старой,  дореволюционной  России в наши дни, в город Карлсруэ,  в Шварцвальд, в землю Баден, оплот чиновничества и официоза  в Германии.  И хотя  эти  чеховские произведения хорошо нам известны, они до сих пор не потеряли актуальность,  свежесть и очарования…  Зритель с громадным интересом следил за событиями, происходившими на сцене. Результат был великолепный.  Зритель был в восхищении…» из статьи «Глубина абсурда» Хайнца Зетцера (Heinz Setzer) в газете «Badische Zeitung», 26 июня 2009 года.

«…Этот потрясающий, пронзительный спектакль «Записки сумасшедшего», полный любви и страсти, нежности и страдания, безумия и веры сочинил блистательный режиссёр из Молдавии Бэно Аксёнов и сыграл изумительный актёр Тиль Бауербах. Сцена – клетка. Стол. Стул. И листы белой бумаги, улетающие, как стая белых лебедей, куда-то вдаль. И хозяин этой клетки – циничный, равнодушный, жёсткий доктор (мастерская работа Бэно Аксёнова) и мечущийся по сцене, как птица в клетке, главный герой этой трагической истории Тиль Бауербах. Его полёт в этой клетке, безумный полёт любви прерывается потерей любимой и смирительной рубашкой. И тогда приходит смерть. Так как без любви жизни нет. И звучит чарующая музыка (прекрасная музыкальная атмосфера спектакля — Артура Аксёнова) и доктор с метлой забрасывает распростёртое на полу тело листами белой бумаги. Но на них так и не проявились записи несчастного, безумного влюблённого. Записки сумасшедшего – чисты. Но все его трагические переживания, страсти и безумная любовь никуда не исчезли. А остались здесь. Со мной. В мыслях. В сердце. Надолго» из статьи «Безумный влюблённый» Людмилы Седовой в журнале «Афиша», 19 октября 2012 года.

На фото: «Беда от нежного сердца» В.Соллогуба. Theatrkeller г.Гермерсхайма. Валери Борташевич, Татьяна Гудим, Елена Шааф, Павел Тидо. Режиссер Бэно Аксенов

«…Постановка режиссёра Бэно Аксёнова «Беда от нежного сердца» по Владимиру Соллогубу восхитила  зрителей,   своим  злободневным звучанием,  универсальностью и какой-то домашней  атмосферой.  По ходу спектакля, зрительный зал  неоднократно разражался то смехом  и  аплодисментами, то  погружался в затаённое  внимание и звенящую тишину, а по окончанию, его участники были награждены криками «Браво» и громом аплодисментов…  Внешне динамичное,  колоритное,  весёлое  действо  не лишено самого главного,  естественности, свежего дыхания,  узнаваемости, без чего настоящий водевиль не возможен. И от этого на душе остаётся праздничное настроение и желание посмотреть его ещё не один раз…» из статьи «Незабываемые впечатления» Сержа Ольшевского (Serge Olszewski) сайт Майнцского Университета имени Иоганна Гутенберга (FTSK Гермерсхайма), июнь 2013 года.

«…Совершенно своеобразный спектакль, не похожий ни на один, к которым привык, как немецкий, так и российский зритель, создал режиссёр, заслуженный артист Молдовы Б. Аксёнов. В нём нет модной сейчас на многих сценах «клубнички», громадного потока воды и грязи, обрушивающиеся на актёров, световых, музыкальных, технических и кино эффектов. На сцене актёры, и всё! Актёры и коврик. Как в старинном театре с его ярморочной эстетикой: эксцентрическими персонажами, куплетами, диалогами, танцами, пантомимой, буффонадой и намёками. И глаза актёров и их поступки. И в результате от актёров нельзя оторвать взгляд, настолько они увлекательны и заразительны. И оказывается, что старинный русский водевиль, разгаданный и поставленный великолепным режиссёром, очень современен и актуален… Это уже шестой спектакль поставленный режиссёром из Молдавии Бэно Аксёновым на немецкой сцене… И все  эти постановки с восхищением восприняты зрителем, и все они, как выразился один из руководителей Чеховского общества Германии Хайнц Зетцер, несут яркую частицу культуры великой европейской цивилизации…»  из статьи «Зеркальный мир театра» Лукаса Булла (Lukas Bull)  ОИА «ПроАртИнфо»,  4 июня 2014 года.

«…Пока поезд мчал меня в Берлин, я думала о том, что память о спектаклях, у каждого зрителя своя, но подчиняется она чему-то объективному. Поэтому я уверена, что пронзительность, достоверность и яркость сценических образов, а также захватывающая музыкальная атмосфера, восхитительного спектакля по рассказу Иона Друцэ,  как и правдивая, заразительная игра актёров, прекрасная музыка и мелодия стиха,  в увлекательном поэтическом представлении по поэме Андрея Страмбяну — это и есть та объективность. Наверное, оттого и пишу об этих спектаклях Бэно Аксёнова, где есть всё: поэзия и трагедия, дружба и любовь, нравственность и сумасшествие, красота и благородство. Я уверена, что пройдет немного времени и меня снова потянет посмотреть, как живут на сцене в Германии яркие, удивительные герои из Молдовы – мальчик Андрей и его друг ягнёнок по имени Абрикосов цвет,  мама Андрея и их сосед Никанор. Возможно, я снова встречусь с изворотливым Феофаном и его антиподами, удалыми молодцами — бадей Андреем и бадей Лисандру и окунусь в их смешные, яростные и добросердечные взаимоотношения» из статьи «Европейская интеграция начинается с культуры» Вероники Каждан (Veronika Kazjdan) AVA.MD, 26 декабря 2015 года.

Много времени Бэно Аксёнов отдаёт популяризации театра, музыки, литературы, живописи Молдовы, России, Румынии.  Его лекции и беседы  привлекают и завораживают  немецких слушателей, большинство из которых  впервые слышат о  легендарных личностях этих стран, впервые смотрят и обсуждают их произведения, узнают об их жизни, взглядах, достижениях.

Режиссер Бэно Аксёнов сумел создать свой театральный мир, в котором  жизнь во всём своём многообразии  обрушивается на зрителя, одновременно беспокоя и радуя, озадачивая и развлекая,  волнуя и жалея его. Благоразумный театральный мир, направленный на просвещение ума и сердца человека.  Таинственный театральный мир, где царит любовь и  ненависть, счастье и  горе, порядок и хаос, доброта и вера. Восхитительный театральный мир, где «правит бал» комедия и трагедия, гротеск и абсурд, водевиль и мюзикл. Роскошный театральный мир, который на основе великолепного литературного источника, сочинён сочно, стильно, современно, глубоко, который наполнен изумительной музыкальной атмосферой,  насыщен красочными образами и поражает  ярким  актёрским ансамблем. Театральный мир  не оставляющий никого равнодушным.

Анатолий Левицкий  


комментария 2

  1. Влад Унгуряну

    Статья хорошая о замечательном режиссере Б.Аксенове, а вот присутствие пустот, где должны быть фотографии, снижает качество журнальной публикации, да и самого журнала.

  2. Егор Михай

    Отличная статья о МАСТЕРЕ, подкрепленная высказыванием других журналистов. Но почему нет фотографий?

НАПИСАТЬ КОММЕНТАРИЙ

Ваш email адрес не публикуется. Обязательные поля помечены *

Копирайт

© 2011 - 2016 Журнал Клаузура | 18+
Любое копирование материалов только с письменного разрешения редакции

Регистрация

Зарегистрирован в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
Электронное периодическое издание "Клаузура". Регистрационный номер Эл ФС 77 — 46276 от 24.08.2011
Печатное издание журнал "Клаузура"
Регистрационный номер ПИ № ФС 77 — 46506 от 09.09.2011

Связь

Главный редактор - Дмитрий Плынов
e-mail: text@klauzura.ru
тел. (495) 726-25-04

Статистика

Яндекс.Метрика