Новое
- Николай Новиков — просветитель, публицист, издатель (1744-1818)
- Литературоведческий анализ рассказа Александра Балтина «Дом теряет людей, как старая птица перья»
- Александр Балтин. «Дом теряет людей, как старая птица перья». Рассказ
- Максимильян Пресняков. «По Мане». Документальный рассказ
- Хуже войны, страшнее врага
- Перечитывая И. Тургенева
Заметки о творчестве Виктора Слипенчука
09.01.2024
Вспыхивают огни любви, взращённые, как цветы, словесным даром:
Мой Космос, он со мною рядом.
Я проложил свою тропинку,
И ты в созвездии Плеяда
Сейчас идёшь со мной в обнимку…
О, великое, вещее право поэта – совмещая пласты фантазии и реальности, представлять поистине алхимическую словесную смесь, которая, вливаясь в читательские души, иначит их, меняя – согласно законам световой вертикали.
Какие огни влекли Чингисхана, великого изменителя яви, жестоко и жёстко проходившего её насквозь – ради собственного народа и собственных же амбиций?
Виктор Слипенчук, словесно работая на разных волнах жанров и форм, предлагает эстетически выверенное исследование поэмой «Чингисхан»…
Всё тяжелее быть вождём,
Всё тяжелее бремя власти.
Цветущий город осаждён –
У стен сигнала ждёт несчастье.
Но, как всегда на склоне лет,
Душа не терпит суеты.
И от больших побед, как бед, –
Нам только пепел пустоты.
Каган задёрнул вход шатра,
Но нет, опять не смог уснуть.
Не смог дождаться он утра,
Чтоб утром войско повернуть.
Размашисто разносятся ритмы поэмы, таинственная медь власти вспыхивает на солнце истории, точно отражаясь в неведомо кем отполированных зеркалах вечности, и разворачивается, постепенно затягивая, равно гипнотизируя поэтическое повествование, выстроенное В. Слипенчуком.
Краски щедры, восток богат ими, как богата Клио, всегда готовая поделиться с поэтом, чтобы он – в свою очередь – поделился с остальными: щедро, как июльский ливень.
История же Чингисхана страшна, и, сколь не вычеркнуть её, не изъять из общечеловеческой, столь сильно вспыхивают строки приговора, выносимые поэтом:
Да, я монгол рыжебородый,
Да, вождь монголов – ханов Хан!»
Со смертью повенчать народы –
Таков удел твой, Чингис-Хан.
Густо кладутся мазки, многоцветно слоится палитра:
Кровавый всплывал рассвет,
И облаком раскалённым
Томился небесный свет
Над Бухарой осаждённой.
—
А в Бухаре на площади,
Там, где стоит мечеть,
Визирь восседал на лошади,
От страха утратив честь.
Словно и Чингисхан – наш современник, и есть нечто, закодированное в истории, что заставляет события – на новых витках и ином уже антураже – повторяться и повторяться, не давая объяснений своей сущности.
Слипенчук писал поэму в армии, в 1964 году, в «учебке», в сверхсекретном бронетанковом батальоне, в/ч 43064; густая плотность и словесное мастерство, изысканность – словно восточная – стиля – свидетельствовали о раннем разгорании дара в сердца, обретшем путь – каковы бы ни были морские волны, сколь бы ни привлекала водная стезя.
…ибо долгое время Слипенчук был моряком (о таинственный отблеск древних мореходов, бросавших вызов неизвестности массивных вод!), и, пройдя многие вёрсты различных путей, познав сполна, сколь тяжестью и свершениями наполнена морская дорога, обогатил свой онтологический опыт, чтобы расцвели в последствии морские повести, живописуя бездны соответствующего труда.
«За мысом поворотным» представляет собой дневник одного рейса, впечатанный в жанр повести, и здесь поэзия, бросая отблески на кропотливо сплетаемые орнаменты прозы, снова показывает, какая мощная алхимия определяет бытование художественной речи.
Живо и увлекательно слоится повествование:
«Игривые переборы гармошки, свист, взвизгивание, стук каблуков казались мне вызывающе весёлыми. Я стоял один, испытывая какое-то странное спокойствие — никто меня не провожал и скрывать свою грусть было не перед кем»
1 комментарий
леонид исаенко
09.01.2024Александр, Ваша статья замечательна. Как всё о чём пишете и Слипенчука сразу захотелось почитать. Единственное. Описка что ли? Созвездие ПлеядЫ. Их там куча только видимых невооружённым взглядом… И русское название СтожарЫ, а не СтожарА, но это мелочи