Приговор горю. О книге Татьяны Иноземцевой «Планета-женщина»
28.12.2019
/
Редакция
Статья о людях героических профессий. Татьяна Иноземцева – костромской поэт, возделывавший сначала почву в полях родного края (по образованию она – агроном), после перелопачивавшая слов руду в должности журналиста одной из районных газет. Поэзия неотступна от всех ипостасей автора с ранних лет – первый сборник «Любовь и хлеб» вышел у Татьяны Николаевны в 1977 году. Книга избранного «Планета-женщина» вобрал в себя лучшее из написанного, из опубликованного и даже не видевшего прежде страниц печати. От ранних интонаций, нежных и задорных, до сдержанной, но решительной, твёрдой приговорённости и проговорённости тем и вопросов словами. От полноты надежд юности к завершённости мечтаний, но неутомимости думушки, не отговорённости рощи золотой.
Некоторые тексты сборника прикладные, профессиональные, агрономические – создавалось даже неприятное впечатление, что перед читателем перерождение во плоти канонического производителя стихов по поводу каждому – героя Ильфа и Петрова из «12 стульев» поэта Ляписа-Трубецкого. К счастью, впечатление — это ошибочно, и книга в целом его рассеивает: тем, к которым обращается автор, немало. Заметно, что с годами требовательность автора к стилистике, к изыскам поэтическим, к художественности ускользает (увы). Но требования к себе, как оратору, говорящему, произносящему, возглашающему, у Татьяны Иноземцевой не становятся меньшими. Лирика становится и более жёстко социальной, с приговорами явлениям, язвам, как любит выражаться учебник, и более сентиментальной одновременно – всё больше направленных на себя подведений промежуточных итогов, которые автор выносит практически как окончательные.
Как примеры удач слога, метафоричности, приведу следующие:
«Неуют обнимает за плечи…»
«От больницы гулкими садами
Шёл неслышный, вялый, серый снег.
Гордый месяц белыми губами
Улыбался, словно человек».
«Угасающий дальним смехом
Август вытравлен в ноябре».
Вердикты, отповеди, наблюдения, краткие изречения, готовые в афоризмы выйти, встречаются всё чаще к завершению книги.
«Мужики-то просят есть,
А стихов не просят».
«С заглавной буквы Хлеб зови!»
«Про любовь стихи не декламируйте.
Про любовь – читайте про себя».
«От меня – не уберечься
И, как грех, не отпустить.»
«На неверии храм не построить,
На неверии выстроен ад.»
«Нам не купить уже монету,
Чтобы купить назад Христа.
…..
И как на рубище заплаты,
На картах наши города».
…
За грех великий Божья кара:
Не имут сраму на Руси.»
(из текста из 1990-х о продаже в Женеву одной из русских икон)
Всё более открыто проступают в текстах Иноземцевой христианские помыслы:
«Но знаю я: нету прекрасней вины –
Не ранить, не ранить, не ранить».
При этом они не надмирные, а совершенно от мира сего, со знанием его прописаны:
«Равно преступленью – слыть слабою.
И в чём виновата? Бог весть!
Но это проклятье – быть бабою
Дай Бог мне достойно пронесть!»
И ещё:
«Но кроме Бога нету никого,
Кому на этом свете можно верить».
«Старею я, и всё яснее вижу
Одну причинно-следственную связь:
Совсем не тот ничтожен, кто унижен,
А тот, кто унижает, не стыдясь.»
Но и Бог, его идея, — не завершение, не окончательный ответ в духовных поисках поэтессы, ведь , как говорит её строка:
«Отпустит Бог, но совесть не отпустит.»
И от себя прежней, молодой, автор тоже не открещивается, не отрекается:
«Жить начинать сначала – пошло.
Увы, я не перерожусь.
Стыжусь своих ошибок прошлых,
Но больше будущих стыжусь.»
Среди многословья стихотворений книги, где встречаются и не характерные для провинциальных поэтов верлибры, явно ощущается личная трагедия, которая, меж тем, не подавила, не раздавила человека, а , по словам автора, «горе песней стало.» А это редкий дар, может, более нужный читателю, чем чисто поэтические достоинства книги.
НАПИСАТЬ КОММЕНТАРИЙ