Вы здесь: Главная /
ЛИЧНОСТИ /
Арабески с петербургскими поэтами и актерами
Арабески с петербургскими поэтами и актерами
02.09.2025
/
Редакция
Арабески: интервью Нины Щербак, доцента СПбГУ с петербургскими поэтами и актерами, студентами и гостями Музея Современного искусства имени Дягилева, СПбГУ.
На замечательном мероприятии, организованном музеем современного искусства имени Дягилева (руководитель: Екатерина Денисова-Станюкович), было много народу. Студенты СПбГУ и гости, молодые поэты и актеры С-Петербурга и регионов представляли одну за одной замечательные программы и номера. Чтение прозаических отрывков поэтов серебряного века, мюзикл «Ромео и Джульетта» Шекспира, декламация собственных стихов, в лучших традициях И. Бродского, А. Рембо, Томаса Элиота, или даже английских поэтов-прерафаэлитов.
В дар музею на этой встрече Александрой Забелиной, дочерью художника Вячеслава Забелина (Вика) был подарен портрет поэта Виктора Кривулина, того самого, на встречи с которым, еще недавно, студенткой СПбГУ, я любила ходить.
Мне удалось взять интервью у нескольких молодых и перспективных участников замечательной программы встреч в музее Дягилева (Н.Щ.)

Интервью 1 с Германом Ковалевым.
— Как Вас зовут? Где Вы учитесь?
— Герман Ковалев. Пишу стихи, учусь на русском отделении филфака СПбГУ. Занимаюсь творчеством Александра Эркеля. Его считают народником, однако, он — сильный урбанист. Рассказать о моей поэзии? Сложно говорить о своей поэзии.
— На кого Вы опираетесь?
— Не на поэтов, на писателей. Чехов – одна из самых важных фигур, Толстой, Джойс, Белый.
— Теория Белого?
— Петербург.
— Стихи Тургенева?
— Да. Я читаю его тексты.
— А что Вас вдохновляет?
— Сложно сказать. Я вдохновлялся, например, экспедицией на Север.
— Название Ваших стихов?
— «То, что мне приснилось», есть стихотворение. «Суббота». «Юрьев День».
— Вы учитесь поэзии или сами пишите?
— Просто пишу.
— А на какую тему у Вас курсовые работы?
— Я изучаю нарративные структуры, я работаю с Игорем Николаевичем Сухих. Изучаем особенности повествования. Считается, что поэзия, которую я изучаю, — народническая, но многие поэты не чужды модернистским тенденциям.
— А Вы пишите прозу?
— Да.
— Вы и Ваши стихи нам очень понравились!

Интервью 2 с Оксаной Риарден.
— Как Вас зовут?
— Оксана Риарден. Поэтесса — медиатор, на базе поэтов Университета делаем проекты. Опираюсь в творчестве на собственную внутреннюю силу, черпаю из общения с единомышленниками. Люблю Бродского, дружу с Фонтанным Домом, участвую во многих проектах.
— А проза какая у Вас любимая?
— Довлатова люблю. Скоро будет фестиваль, пойду послушать. Люблю Ирвинга Стоуна, зарубежных авторов, люблю Пелевина, Водолазкина. Много современных авторов.
— Назовите Ваши стихи.
— «Касание рук», под вдохновением авторов Серебряного века, у меня еще много любовной лирики. Название сегодняшнего стихотворения «Выть на луну».
Интервью 3 с Ильей Пономаревым.
— Как Вас зовут?
— Илья Пономарев. Я- магистр истории искусств, занимаюсь архитектурой, меньше живописью. Интересуюсь — деревянным зодчеством.
— Вы очень артистичны. А где вы осваивали актерское мастерство? Как хорошо вы приближали предметы во время выступления!
— Спасибо! Это было очень спонтанно!
— Вы очень заразили этим. Что вы читали нам сегодня?
— Безобразно.
— Не кокетничайте!
— Собственные тексты.
— Как называются?
— Про двух типов, относящихся — один — к XIX веку, другой — к XX веку. Это немногие циклы, которым я давал название, как например, «Добрый доктор». Но я не могу сказать, что я всегда даю названия.
— Откуда вы берете вдохновение?
— Допустим, из классической традиции, это Игорь Северянин, или — Соснора, по фонетическому контексту. Другие поэты, играющие со структурой языка. Собеседники дают вдохновение, оно исходит из необъяснимого, невыразимого, когда человек становится косно-языким, перед образом или смыслом. Это и есть вступление на территорию вдохновения. А вторая часть ответа, вдохновение это – столкновение, того, что не может сталкиваться. То, что дает новый ракурс.
— Вы философ!
— Заразили философы!
— Какой Вы податливый. Прочтите!
— Северное.
Прогибающийся под весом ветра
Столб шатровый, бревенчатый прищур.
Небо щедрое, до облаков и клеток.
Небо длинное, как лист, как миллиметр.
И руки стерпят. А я – рукоплещу.
Еще могу рассказать об ориентирах. Так случилось, что в моей среде большое уважение к XVII веку.
— Очень хорошо, спасибо!

Интервью 4 с Анастасией Грековой.
— Как Вас зовут?
— Грекова Анастасия. Псевдоним Мерида Веллингтон.
— Что Вы пишите?
— В жанре верлибр, периодически стихи перекликаются с сонетами, с рифмованными стихами о пейзажном.
— А какие у Вас любимые поэты? Писатели?
— Томас Манн, Ремарк. Достоевский.
— Прерафаэлиты?
— Да. Очень.
— Любимая эпоха?
— Наверное, конец XIX века – начало XX века – в творческом плане, любимые писатели жили тогда.
— Где вы учитесь?
— СПбГУ. Музеологии. В магистратуру поступила на визуальные технологии в музее.
— Хотите задать себе вопрос?
— Про поэтов…. Забыла сказать, какие любимые. Цветаева, Бродский, Анна Ахматова. Самые-самые. Вот – да.
— Спасибо! Пишите роман?
— Написала. «Полметра до невесомости». Фантастика про космос. С переплетениями, рассуждениями философскими, жизненные уроки можно из себя извлечь. А сейчас решила начать писать роман «Приспешник из Рая». Там такая идея, что есть такой человек, причисленный потом к Лику Святых, который спас Помпеи от гибели.
— Знаете, последний перевод Андреем Бабиковым романа Набокова «Ада» (Ada or Ardour). Он говорит, что метафора романа – фреска «Флора» из Помпеев. Такая потрясающая ускользающая красота этой фрески, воплощение женственности.
— Да. Я знаю.

Интервью 5 с Розум Ульяной.
— Как Вас зовут? Чем вы занимаетесь?
— Меня зовут Розум Ульяна. Два года сотрудничаю с театрами. Я из Калининградской области. Присоединилась к театру Андрея Калинина. В театре «Под холмом» — гример. Образование стилиста-визажиста. Пишу рассказики и стихи.
— Какие любимые?
— Пишу самостоятельно. В основном – театральная тематика. Вдохновляюсь. Большая часть стихов – посвящены мюзиклам.
— Шекспира ставите?
— Да, сегодня играли отрывок из мюзикла «Ромео и Джульетта». Эпизод – «Венчание». Еще я играю в драматической версии Джульетту.
— Мне когда-то объясняли, что в английском варианте рифмуются «Джульетта и Ромео» — Romeo and Juliette (РомиО и ДжулиЭт).
— Наша версия, что они влюбляются против воли.
— Как романтично! Там ведь очень сложное убийство. Судьба.
— Да. Ромео выпил яд, а Джульетте заколола себя.
— Я всегда рассказываю на лекциях, что английский король Генрих Восьмой выписал для своей второй супруги Анны Болейн для казни специально из Франции нож, гильотину, а не топор, как было принято в Англии. Ваш грим, кстати, очень в цветах Елизаветы! А вот король Яков Первый практически заказывал «Макбета» у Шекспира.
А какая Ваша любимая версия «Ромео и Джульетты», кстати?
— Я не видела «Джульетту». Я скорее играю сама. Недавно принимала участие в кастинге в театре Музыкальной комедии, но дошла только до второго тура.

Интервью 6 с Аффидевитом
— Как Вас зовут?
— Андрей. Псевдоним «Аффидевит» в переводе с юридического английского – «показания, данные под присягой». Поэзия – что это такое? Поэзия – основана на игре, со словом, с возможностями языка. В целом, за счет этого она и выделяется в узких кругах. Я задействую верлибр.
— На кого равняетесь? Есть традиции?
— Я очень люблю Хармса. Я на его творчестве рос, он оставил неизгладимое впечатление.
— Считывает поэт как художник из космоса или нет? Я только что была в Рязани, я очень прочувствовала Есенина, его поэзию и судьбу, в связи с этим… А где вы учитесь?
— Окончил аспирантуру СПбГУ, кафедра зарубежной английской филологии и перевода.
— В чем вы видите реализацию?
— Когда мои чувства и внутренние устремления находят наиболее точные словоформы.
— А кто большой поэт, все-таки? Бальмонт, Цветаева? Бродский? Пушкин?
— Хармс. Если брать других поэтов, Артюр Рембо, он тоже имеет отпечаток в моем творчестве.
— Вячеслав Иванов, нет? Интеллектуал?
— Нет.
— А Белый, Блок?
— Честно говоря, наверное, нет.
— Название Ваших стихов.
— Редко даю названия. Например, «Трезвый корабль».
— Референция к Рембо?
— Корабль получился трезвый, но продержался так недолго.
— Еще названия Ваших стихов?
— Был текст «Архитектура души», продолжая тексты «Дом, который построил Джек».
— Мой любимый фон Триер! Какой ужас!

НАПИСАТЬ КОММЕНТАРИЙ