- Денис Фонвизин (1745-1792) — русский писатель, прозаик, поэт, переводчик, публицист и великий драматург екатерининской эпохи
- Золотая медаль от Елизаветы II – Ирине Анташко
- Лица кинофестиваля «Кино-Интеллект»
- Детские детективные истории Александра Балтина — между фантазией и реальностью
- О псевдопсихологии и русской литературе
- Суть жизни, опаленная войной, Лидии Устенко-Медведевой, салдинской сказительницы
Вьетнам знакомится с творчеством Ф.М.Достоевского на родном языке
30.11.2012Представительство Россотрудничества во Вьетнаме проводит акцию по передаче комплектов книг произведений Ф.М.Достоевского, переведенных на вьетнамский язык и изданных по поручению Президента России с участием Россотрудничества.
Во время недавнего рабочего визита во Вьетнам Председателя Правительства России Дмитрия Медведева подарочное издание тиража – книги с золотым теснением – было вручено Президенту СРВ Чыонг Танг Шангу и премьер-министру Нгуен Танг Зунгу. Подарочные экземпляры книг переданы представительством совместно с Посольством России ряду руководителей министерств и общественных союзов Вьетнама.
Распространение произведений всемирно известного русского классика в образовательной системе страны началось 27 ноября торжественной церемонией передачи книг Ханойскому инженерно-строительному институту (ХИСИ), который является одним из ведущих вузов-партнеров представительства.
До конца года планируется завершить передачу около 500 комплектов книг школам и вузам, где изучается русский язык. В новом году издание Ф.М.Достоевского поступит в центральные библиотеки городов и провинций, общества дружбы и творческие союзы Вьетнама.
Фото и текст: Россотрудничество — http://rs.gov.ru/node/35038
НАПИСАТЬ КОММЕНТАРИЙ