Вторник, 20.08.2019
Журнал Клаузура

Архаик, модернист, пророк? Размышления о новых книгах Александра Фитца.

«Говорят, где-то – кажется, в Бразилии – есть один счастливый человек!» — эти слова Маяковского вспоминаю каждый раз, когда перечитываю книги Александра Фитца. Такое, знаете ли, утешительное и в то же время подбадривающее чтение. 

Фитц, сколько я его знаю, а знаю я его давно, лет двадцать, всегда называл себя не писателем, а рассказчиком. А ещё – репортером. И, наверное, он прав. Его стилю присущ лаконизм, чуткое внимание к деталям и запоминающаяся, ни на кого не похожая разговорная интонация.

А еще проза и публицистика Фитца симпатична мне тем, что в ней отсутствует морализация, нравоучения, категоричность. Зато у него все переплетено – смешное и трагичное, абсурд и правда, юмор и ирония.

Главные герои Александра – российские немцы. И это естественно, ведь и сам он волынский немец, т. е. из бывшего СССР. Но среди его персонажей есть также узбеки, русские, украинцы, евреи, корейцы, итальянцы, австрияки и конечно германские немцы. Иными словами, полный интернационал, но не в куча-мале, а каждый со своими особыми привычками, закидонами, прибамбасами, которые Фитца скорее умиляют, удивляют, но не раздражают.

Новые, девятая и десятая книги Александра Фитца – «Немецкие тайны» и «Кружка Грааля», вышедшие в московском издательстве «РусДойч Медиа», входящем в Международный союз немецкой культуры, наглядное тому подтверждение.

На фото: Александр Фитц, слева первый заместитель председателя Международного союза немецкой культуры Ольга Мартенс (Olga Martens)

Вообще-то поклонники творчества этого талантливого литератора называют его книги «фитциадой», в которых шаг за шагом, он опровергает старую пословицу: «сор нельзя выносить из избы», тем более тайны. Вот и на этот раз Фитц взял и взорвал, разнеся в пух и прах пресловутую «избу». А оттуда, в данном случае из «Немецких тайн», такое посыпалось… Как, например, ташкентский немец Генрих Дюршмидт помог Германии две войны… проиграть. Или как российские немцы чуть не стали украинскими. И кому Гитлер посвятил «Майн Кампф». И то, что в настоящей немецкой душе припрятано. И о загадочном десанте Икс, высадившемся в Немреспублике, что была до 41-го на Волге. И о тайнах криминального авторитета взаправдашнего барона Саши-немца и великой актрисы Ольги Чеховой. И о том, как в центре узбекской столицы появились германские куранты. И чем Россия не Германия… Всего не перечислишь…

Может показаться, что написаны эти его истории в кафкианском духе – настолько необычны и причудливы судьбы героев «Немецких тайн».

Но перо Фитца – скальпель. Он умеет отсекать все лишнее, сохраняя верность исследовательскому духу и объективности, исторической правде, документу и тому живому, чистому, жаркому, подлинному круговороту жизни, в котором есть место и радости, и печали. И, конечно, тайнам. Хотя, как говорится в Библии, нет ничего тайного, что не стало бы со временем явным. Но как же трудно порой «докопаться» до правды! Сколько документов надо изучить, подлинных событий восстановить, перечитать горы воспоминаний очевидцев, встретиться и побеседовать с десятками, если не сотнями, свидетелей и исследователей, сопоставить их мнения и выводы.

Ценность этой уникальной книги и в том, что Фитц предлагает по-новому взглянуть на историю российских немцев, Германии и России, домыслить некоторые факты, спокойно вникнув в его размышления и выводы.

Перед нами предстаёт целая галерея людей незаурядных, жертвенных, талантливых и трагичных. Это — человеческий тип, «раненый тяжелой поступью времени». Как сохранил он себя в адском котле истории? Как выжил? Где тот предел страданиям и терпению? Кто герой и кто злодей-предатель из той породы, которых Белинский называл «люди с кровью протухшей трески»?

В книге есть и история пастора-мученика Генриха Берендтса; и рассказ об одном из основоположников советской космонавтики академике Бориса Раушенбахе, бывшем, кстати, добрым другом Александра Фитца; рассказ о необычайных приключениях театрального художника по фамилии Лидер, предсказавшего Чернобыль и д-ре Эрихе Зоммере, который в ночь с 21 на 22 июня 1941 года не только присутствовал при объявлении Германией войны Советскому Союзу, но и участвовал в этом.  А еще тайны примадонн театра и кино советской эпохи; и признания большого поэта и великого баритона о том, как свои немецкие фамилии они сменили на украинскую, и на русскую. И конечно воспоминания самого автора – порой такие трагикомичные.

Где вы еще узнаете о том, что в довоенном Советском Союзе существовала тайная классификация российских немцев? А в послевоенном СССР, вплоть до его самороспуска в 1991 году, ряд регионов: Прибалтика, Калининградская область и некоторые другие были для российских немцев закрыты.  Их там не прописывали, не принимали на работу, им не продавали жилье. Поступить в ряд высших учебных заведений страны немцу в советское время тоже было нереально.  Об этом Фитц рассказывает без надрыва и «скупой мужской слезы», но мне, когда я это читала, почему-то стало обидно за наших немцев, и стыдно за ту нашу власть.

А с какой теплотой и любовью повествует Фитц о памятниках русской культуры в Германии. О том, кто, зачем и когда их установил. Кто за ними ухаживает, и кто возлагает к их подножьям цветы. Но что меня более поразило, так это количество этих самых памятников, бюстов, мемориальных досок, а ещё имен российских писателей, художников, поэтов, увековеченных, в том числе и в названиях улиц германских городов и местечек. А ведь в Германии я живу давно и знаю её неплохо.

Но особо хочу выделить включенное Фитцем в «Немецкие тайны» уникальное исследование «У каждого слова есть душа. О литературе и самоидентичности российских немцев». Какое созвездие имен, удивительных, порой трагичных судеб собрано в нём. Все они, в чем не сомневаюсь, могли бы стать гордостью любого европейского народа, а то и целого государства. Ну а автор быть удостоенным ученой степени за это фундаментальное литературное исследование.

Этот его очерк изобилует интереснейшими фактами, большинство которых до сих пор пребывают под спудом умолчания, а вот читается, как увлекательный детектив. И в этом весь Фитц, у которого грустное и смешное, очевидное и загадочное всегда соседствуют.

Ну а следующая книга Александра – «Кружка Грааля» – одна из самых смешных и в то же время самых страшных и загадочных, которые мне доводилось читать.  Перевернув последнюю ее страницу, я поняла – единственный способ бороться с ужасом торжествующей сегодня тупости остается смех. И этим «оружием» автор владеет филигранно. Его улыбка, а зачастую задиристый смех, то ироничны, то грустны, а порой отчаянно циничны. И эпиграф «Кружки Грааля»: «У меня хорошая память на смешное и грустное» не случаен.

Память у этого необыкновенного человека и фантастически талантливого литератора действительно феноменальная! Герои этой его книги (в нее вошли повесть, название которой вынесено на обложку, 14 рассказов и в конце –  маленькие «Истории в пару абзацев») –  люди далеко не с самых безупречных биографией, а некоторые, может в качестве противовеса,  кристально чистые в поступках, но с крепко потрепанной невзгодами судьбой.

Изнанка бывшего советского человека, тайны его подсознания, поступков и намерений, адаптация на новой старой родине – вот о чем пишет Фитц. Пишет с юмором и подначкой. И в то же время в этой его прозе много настоящей, невыдуманной человечности. Читая его, мы как бы прощаемся с самым страшным и одновременно с самым лучшим, что было в той нашей навсегда ушедшей жизни, привыкая к новому, неизведанному и не всегда понятному.

Не знаю кому как, но многим, чтобы выдержать искусы XXI века и взглянуть на себя со стороны – необходимо читать Фитца, этого счастливого, улыбчивого человека с грустными глазами. Человека, которому дано писать книги, становящимися событием года.

Презентация новых книг Александра Фитца состоялась в Новой Ратуше Мюнхена, что  символично, ведь обе они вышли не на немецком, а на русском языке.

Лично мне в «Кружке Грааля» более всего понравилась повесть. Это действительно сильная, местами уморительная вещь, в которой несмотря на авторское предупреждение, что «Участники событий, о которых пойдет речь, носят вымышленные имена», многие ох как узнаваемы.

В ней есть всё: фантастический сюжет с приключением «чаши» Грааля, древний армянский монастырь, ушедший вместе с уникальными христианскими артефактами на дно киргизского Иссык-Куля, графоманы и настоящие писатели, еврейские эмигранты, немцы-переселенцы, московские «типа-патриоты», и даже берлинский бордель, в котором писатель Гурман неожиданно решил начать праздновать свой юбилей. Вот сценка, в которой его литературный секретарь Шура Мерц конфликтует с охранником этого заведения:

«…Там у вас плакатик, на котором написано: „Придешь чужим – уйдешь родным!“. Конкретно я пришел к вам родным, а ухожу чужим… Произнеся эту краткую, но пылкую речь, Шура сбежал по ступенькам борделя и, сделав небритому охраннику ручкой, двинул в сторону ALDI. Если бы у него был хвост, то он наверняка закрутил его кольцом или задрал трубой. Но хвоста у Шуры не было».

Ничего это вам не напоминает?  Я думаю, что классическим образцом этой прозы и вдохновителем Фитца был Гоголь! Конечно, Гоголь с его стилистической избыточностью и гоголевскими гиперболами, с видениями. Ещё одна цитата:

«Неожиданно видение прервалось.  Это телефонный звонок вывел его из состояния, которое он так и не знал, как назвать. Не знал он и что это такое — не то сон наяву, не то галлюцинации из прошлой жизни волшебной кружки».

Александр Фитц

Это умение соединять «волшебное» с реальной жизнью, чрезмерной укорененностью в быте, способность подмечать интересные детали – все это, как мне кажется, у Фитца от его бывшей работы газетным репортером и очеркистом. И сегодня он остается одним из лучших и самых беспристрастных журналистов прессы русского зарубежья Западной Европы.

Над газетной школой и выучкой иногда иронизируют, но именно из журналистики Фитц, став писателем, прихватил с собой любовь к точному слову, меткому сравнению, остроумие, знание деталей в самых различных областях жизни, а ещё умение писать кратко, лаконично, занимательно.

О рассказах, включенных в «Кружку Грааля», говорить много не буду. Их нужно читать. Но одно сажу – написаны они изящно, умно, и, несмотря ни на что, жизнеутверждающе. Одни названия чего стоят! «Кастрюля в кальсонах», «Хвостатый, рогатый, короче не русский…», «Салó — это не сáло», «Дот Путина и экскурсовод Луиджи», Письмо канцлеру» …

«Литература – ложь, но она становится правдой в нас, читателях, преобразованных, зараженных стремлениями и благодаря воображению постоянно подвергающих сомнению серую реальность»,

— сказал в своей нобелевской лекции Марио Варгас Льоса (Mario Pedro Vargas Llosa).

Это так, но все же не совсем. Есть времена, когда в реальной жизни случается столько неожиданного и нереального! И она, эта «серая реальность», моментально становится интереснее любого вымысла.

Случаются времена, когда документальная проза и публицистика говорят больше и звучат громче, чем любое художественное произведение. И в этом смысле «Немецкие тайны» и «Кружка Грааля» — очень честный взгляд на нас с вами и вокруг происходящее, что сомневаться не приходится – Фитц действительно очень талантливый писатель.

У этих его книг, в чем не сомневаюсь, будут горячие поклонники, и, наверняка, отчаянные оппоненты. Единственно кого у них не будет, так это равнодушных читателей.

И если однажды вы раскроете одну из них, то не сможете отложить на потом. Проза и публицистика Фитца завораживают с первой фразы и удерживают в счастливом напряжении до самой последней. И за это наряду с автором и теми, кто готовил эти книги к печати, добрых слов и особой похвалы за изысканный вкус достойна первый заместитель председателя Международного союза немецкой культуры Ольга Мартенс (Olga Martens), курирующая это, мягко выражаясь, непростое направление культуры.

Татьяна Куштевская,

член Союза немецких писателей (VS),

член европейского Союза писателей «Kogge“,

член Пен-клуба,

автор более 20 книг, вышедших на немецком и русском языках.

Эссен

Автор фото: Юлиана Мартенс 

Справка

Заказать новые книги Александра Фитца «Кружка Грааля» и «Немецкие тайны» можно в берлинской книготорговой организации GELIKON:

Тел.: +49 30 323 48 15;

E-Mail: knigi@gelikon.de.

Сайт: www.gelikon.de

Или непосредственно в московском издательстве «РусДойч Медиа», направив заявку по адресу:

vertrieb@mawi-publish.ru

Тел.: +7 495 531 68 87.

 


НАПИСАТЬ КОММЕНТАРИЙ

Ваш email адрес не публикуется. Обязательные поля помечены *

Копирайт

© 2011 - 2016 Журнал Клаузура | 18+
Любое копирование материалов только с письменного разрешения редакции

Регистрация

Зарегистрирован в РОСКОМНАДЗОР
Рег. № Эл ФС 77 — 46276 от 24.08.2011
Рег. № ПИ № ФС 77 — 46506 от 09.09.2011

Связь

Главный редактор - Дмитрий Плынов
e-mail: text@klauzura.ru
тел. (495) 726-25-04

Статистика

Яндекс.Метрика