Новое
- Рецензия: «Интервьюер» Дмитрия Плынова
- Форум «Инфрагород‑2026»: экспертная платформа для развития городской инфраструктуры России
- Продолжается прием заявок на участие в Программе «Инфраструктура для жизни» – Премия «Инфрарос – 2026»
- Елена Сомова. «Концлагерь Любек». Очерк
- Чары «Чет-нечет». Внутренняя сторона Луны.
Архивариус Линдгорст и граф Лейнсдорф
17.03.2026
Архивариус Линдгорст, чья борода струится настолько серебрясь, будто светлоты заняла у таинственных звёзд, знает нечто запредельное – идущее от тайн древнего Египта, чей лабиринт в три тысячи помещений был соединён с клинописью космоса.
Граф Лейнсдорф, маленький и крепкий, словно туго сплетённый из сухих волокон мускулатуры – в том числе мысли, впечатанный в роскошный, янтарём паркетов и золотом обстановки переливающийся дворец, хорошо знает механизмы государственного управления, и интриги, которые он затевает, намереваясь добиться того или другого, алгебраически выверены.
Конечно, архивариус, владеющий необъятными архивами мысли, знает алгебру, чьи рогатые формулы многое могут объяснить в устройстве мира, но, если б спросить Линдгорста, нужен ли ему подлинный Эль Греко или марка «чёрный пенни», он отказался б, остро сверкнув всевидящими взором.
У графа они есть: как и много других уникальных экземпляров – из реестра того, что произведено человечеством.
Кстати: сквозь портреты, исполненные Эль Греко, просвечивает потустороннее: и в этом сказывается высота, на какую смог подняться художник, чтобы поделиться с прочими, или – ему позволили взойти этой не зримой лестницей из потустороннего хрусталя.
Архивариус…
Впрочем, что общего у него с графом Лейнсдорфом, одним из инициаторов «параллельной акции», чья необходимость ему очевидна даже в большей мере, нежели самомУ последнему императору Австро-Венгерской монархии?
Франц-Иосиф ещё не знает, что он последний…
Общее – горизонт мерцающей схожести – при непроявленности их в физической материи трёх измерений пространства и одного времени – реальность альтернативная, в которой пребывая, каждый несёт свою таинственность, как не зримый жезл.
Граф Лейнсдорф – воплощённое знание политического устройства, сложностей механизмов, определяющих оное; архивариус, одетый мистически, ведает отлаженность мистических рычагов, управляющих реальностью.
…ибо в мире не видимом бытие фей – не такая уж неожиданность, и всё вообще возможно, что вызревало в янтарном дворце мозга Гофмана, и отправившего архивариуса странствовать по миру, или – угадавшего его, остроглазого, существование.
А! кажется у Линдгорста не было бороды: но… ведь Великий Саламандр Атлантиды вполне способен принимать любое обличье: с огнём духа знакомый в не меньшей мере, чем с бытованием прозрачных воздушных сущностей, а с водою уж Атлантида связана так, что и гибель от неё примет.
Земля?
Четыре стихии объединяя заклятием, посильнее абракадабры, Линдгорст способен повелевать духами, и, опекая юношу, влюблённого в чУдную лилию, возросшую в кропотливом горшке, не допустит промаха.
Как не допустит оного и Лейнсдорф – чьи характеристики будут отличаться сухостью стрептоцида.
По-детски наивен, по-барски капризен, но доброжелателен и консервативен до упрямства: из полулегендарных времён цветения Священного Рима перенесён в новейшие, где обветшание стало фактом империи.
Штукатурка особняков осыпается, как осенняя листва.
Граф способен к мимикрии: вращаясь в сферах высот, непроизвольно выделяется такая способность, как секрет душевных желёз.
Политический формализм Лейнсдорфа выражается в том, что он, в случае необходимости готовый признать себя социалистом, исповедует торжество идеи, не слишком доверяя партийной, или имперской тактике.
Но – равнодушным зрителем ему быть не интересно: он хочет активно участвовать в шевелящихся недрах империи, отсюда и предполагаемый блеск «параллельной акции».
Лейнсдорф убеждён, что народ добр.
Как утверждал пламенеющий кустом идей Жан-Жак – человек по природе добр: ничего, что в подтексте афоризма проступил бобр, выбравшийся из него, и начавший тотчас древо высказывания подтачивать.
А архивариус?
О! на него сложно смотреть – взгляд его прожигает кислотой.
Он любит красивые, чтоб блестели, перчатки, и плащ его широк: раздувается от онтологического ветра, и тогда Линдгорст превращается в таинственную птицу.
(Такой же плащ был у Одина: в том варианте, когда, уже отдав один глаз за вечную мудрость исландскому великану, он проходит жизнью мира, сопровождаемый двумя мудрыми волками и двумя всеведающими вОронами).
Домашний шлафрок архивариуса сверкает, как фосфор; а дом его – триумф уединения, стар и благороден, и ход из него – неведомый никому – уводит прямо в тотальную библиотеку мира: которой, собственно, давно пора заменить сам — обветшавший, как Австро-Венгерская монархия – мир.
Архивариус, помогая Ансельму пройти испытания, показывает ему изумрудное зеркало, искусно сотканное из лучей: тень изумрудной скрижали, утверждающей среди прочего, что внизу тоже самое, что и вверху, мелькает вдохновенно.
Легко одержит победу над любой колдуньей – он, архивариус Линдгорст, отец трёх изумрудно-золотистых змеек: не жалящих, но переливающихся любовью.
Любовь иссякает в мире.
Библиотека, тщательно составленная, как у Линдгорста или Лейнсдорфа, могла б возродить её, что является иллюзией, как и их существование: настолько конкретное, что живописать соседа, который, пыхтя и отдуваясь, теребя пустые сумки, отправляется в «магнит» за массой еды, право слово, князь, неохота.
Александр Балтин












НАПИСАТЬ КОММЕНТАРИЙ