Вы здесь: Главная /
ЭССЕ /
Александр Катин. «МАЛИНА». Эссе
Александр Катин. «МАЛИНА». Эссе
23.02.2018
/
Редакция
По малину в сад пойдем,
В сад пойдем, в сад пойдем,
Пирогов мы напечем,
Напечем, напечем,
—
Солнышко на дворе,
А в саду тропинка,
Сладкая Ты моя,
Ягодка-малинка
…куплет из детства
Поход за ягодами. Предвкушение, что соберу полное лукошко, чувство азарта и неизвестности. Приходишь на заветные места, а все собрано и обобрано, тут тоже и там, и там. Нужно было раньше приходить, никому место малинника не показывать.
Малинник, земляничник, черничник, голубичник, ежевичник. Не важно, что собирать, важен процесс, где шаг вправо, шаг влево не предусмотрен, дабы не тревожить ни себя, ни окружающих.
Движение — свет, неподвижность — тьма. А я боюсь посещать кладбище. Ощущение, что раньше срока людей жизни лишили.
Уйти бы в скит, слышать вечный шум ветра, читать короткие молитвы, чувствовать защищенность.
А может напиться до полузабытья, по-русски от тоски и закружиться в пьяном угаре по забегаловкам, отдавая последнюю рубашку первому встречному, говорить и говорить ни о чем, о не свершенном как о действительном, о прописных истинах как об открытиях, о минутном внимании как о понимании… Нет, лучше реализованный поход в прожекторе малиновых просторов, под парусом прекрасных впечатлений.
Малинник, земляничник. Помню, как с бабушкой мы часто собирали землянику в сосновом лесу, как нежный и сладко-терпкий запах земляники насыщал дух и тело незабываемыми неповторимыми ощущениями. Приятно вспомнить живую, заботливую, образованную, любящую и любимую бабушку. Эх! Ох! Вздох! Пойду за малиной, а буду думать, что в ските. Буду пить водку, а представлять, что молоко. Буду танцевать, а видеть, что лежу в гамаке, а гамак еще и сам раскачивается из стороны в сторону как кибитка, да так, что мелькают облака вперемешку с кусочками синего неба и прожилками солнечных лучей.
Много мыслей прилетает и улетает с каждым движением качалки. Как внезапно становятся понятны многие непосильно-ненужные потуги.
Малинник. Малинка созрела на солнце, пока пытался мыслить, вернее пока мысли лезли в голову. Сладкая ты моя и вкусная. Один собрал стакан ягод и доволен, другой ведро и огорчен, а кто-нибудь рад уже тому, что это видит или обнимает взглядом созерцаемое — философия.
Молчу, думаю, а кто-то скажет, что просто дурак на траве сидит и делает вид, что думает.
А ведь часто бывает — желаемое за действительное, второстепенное за основное, выгодное за истину.
комментариев 8
Катин Александр Яковлевич
27.09.2021Любов Грінченко = Любовь Гринченко. Украина, Филолог. Написала на ФБ.
«Прочитала рецензию. Высокая, компетентная оценка Вашего творчества, заслуженная оценка! Согласна с каждым словом критика. Вы пишете легко, свободно! Пишете, как дышите! Томас Элиот словно о Вас сказал:
«Автор верлибра свободен во всём, если не считать необходимости создавать хорошие стихи». Трудно даже подвести Ваши произведения под какие-то конкретные стилистические, жанровые рамки. Это и верлибры, и свободные стихи, и стихи в прозе, и «поэзия прозы» (удачный и неожиданный термин автора рецензии!), и эссе. Да и не важно, как назовут литературоведы жанры Ваших произведений. Это просто восхитительно и великолепно написанные тексты, от которых получаешь высочайшее эстетическое наслаждение! Спасибо Вам!».
Благодарю Вас, уважаемая Любовь Андреевна! Благодарю и ценю ОЧЕНЬ! С уважением, Катин А.
Катин Александр Яковлевич
27.09.2021.«Слово о верлибрах Александра Катина… И не только…». Литературно – публицистический журнал «КЛАУЗУРА».
Светлана Андреевна Демченко. Москва. Россия.. Клуб мастеров современной прозы «Литера К». Литературный критик. Журналист, литературовед, кандидат филологических наук, современный писатель.
14.01.2021 https://klauzura.ru/…/slovo-o-verlibrah-aleksandra…/
«Мы не настаиваем на том, что верлибр — единственный метод написания поэзии. Но мы отстаиваем право и свободу поэтов писать таким образом”. /1/
Р.Олдингтон, основоположник европейского верлибра.
Вспомнить и обновить статью о верлибре/2/ меня спровоцировало новаторское творчество одного из самобытных авторов журнала “Клаузура”, воистину тайновидца Александра Катина. /3/
«Капелька воды, капля крови, капля росы./ Кусочек жизни,/ глоток свободы,/ минута вдохновения…/ Смысл жизни. /А может — ну его?/ Может лучше ни о чем не думать и плыть по течению. /Общаться только с «нужниками», которые приведут к желанной кормушке?/ Но есть, есть люди, которые несут свет в души./ Не топчите их как в поле траву./ Дайте им возможность творить для Вас же./ Хотя бы не мешайте, не травите, не кусайте./ Подумайте, ведь скоро вас разопрет от добра и захочется чего-то чистого,/ не для себя, так для своих близких, детей и для внуков./ Или Вы их отправите куда-нибудь в «благополучие»? («…Но и всё ж отношусь я с поклоном, к тем полям, что когда-то любил…» Сергей Есенин, 1923 год)./ А кто же тогда будет дома строить, лечить, защищать, учить, убирать, cоздавать…/Кто?…/Не сможете, нет? /Не хотите?/ Не желаете?..»
Все свои короткие повествования он обозначает как эссе. Но текст тексту не равнозначен, по стилю и форме, в том числе. Конечно, во всех зарисовках много философии, смысловой и тематической многозначности, но их объединяет общая мировоззренческая направленность: это художественный гимн эмоции, чувству, ощущению мира и себя в нём.
А вот по жанровой принадлежности работы разные, (не только эссе), — от литературной зарисовки, миниатюры до поэтической прозы, белого или свободного стиха, т.е. верлибра. Последние, эти, по меткому определению Н.Елисеева, «тени стихов», настолько искренни и прозрачны своей простотой, человечностью, поэтическим звучанием, что не оставляют места для сколько-нибудь безразличного отношения к ним./4/ Или, как те валуны, омываемые речной водой, в которых нет ни кокетства, ни надуманности: в каждом роится жизнь.
«Повстречались нам и лежащие в прозрачной воде камни — громадины,/ веками омытые и водами так промытые, /что казалось, что у них есть норы с глубокими ходами, как будто уши./ И эти «уши», кем-то как — то припаянные к невероятно огромных размеров и форм/, лежащих на глубине каменным впадинам,/ слышали все, что происходит в воде,/ а возможно и над – естественный акустический агрегат./ Казалось, что вот-вот и еще что-то из ряда вон выходящее произойдет, как только проплывем за поворот…».
Верлибры А.Катина не только анализировать, но и цитировать трудно (по внутреннему смыслу и тематике объёмны). Они, как камушки, кажущиеся под водой причудливыми, переливающимися, словно из другой реальности, не знающей земного созвучия и ритма. Встречаясь с ними, начинаешь понимать, что, их автор видит насквозь тот другой «камушковый» мир, и только ему ведомы его тайны.
Читаем:
«А я люблю нашу реку с лесом, с отмелями и плесами. /Она меня зовет.
Скоро снег растает, и я обниму ее за талию,/ причешу водоросли, помою заводи, всплакну от эмоций,/ но никто посторонний не увидит моих грез. /Вода умоет лицо и унесет мои переживания,/ придав силы вновь улыбнуться от освежающих лицо хрустальных солнечных брызг…».
Сказано о многом, укладывающемся в одну лишь тему любви к родным местам. Не случайно этот верлибр имеет название «Зов предков».
Во многих свободных стихах автор с увлечением ведёт читателя по пути своего личного восприятия мира, разных впечатлений и эмоций.
«…Вечерний освежающий ветерок после дневной жары, /полупустынные улицы после праздничной толпы, /степенно гуляющие прохожие по широкой улице после суеты./ На чуть пожелтевшем газоне маленькие желтые цветочки,/ среди только что увиденных фотографий прозрачных морских лагун, гротов, церквей, костелов…/ интересных и непривычных для нас сросшихся 2-5-этажных небольших зданий,/ выстроившихся в кривые узенькие улочки, прерываемые маленькими скверами и площадями./ Как огромен и многообразен мир,/ как в нем много места для всех, для воли и сказок, песен и перезвона колоколов,/ а где-то есть даже дикое стадо слонов…».
Или:
«…Стою на перекрестке,/ Куда же пойти? /Направо – киоски, налево – дворцы./ Назад пути нету, на месте – труба,/ Вперед, только к свету, ждать больше нельзя./ Я вижу цель, с пути не сверну,/ Пускай не дойду, пускай упаду, /Но я вижу цель, к которой иду,/ Которой живу./ Да, я вижу цель./ В руках держу лед, на солнце смотрю,/ Стираю флюгерное изображение,/ И опираясь рукой на траву,/ Ласкаю мечту и ее отражение. 2020, такой-то уж год».
— Ну, какие же это стихи! — скажет иной знаток поэзии.
Но это и не обычная проза: в ней, как видим, очень много «красивостей», взлелеянной поэтичности, воспарения чувств, что как раз и характерно для стихов. Другими словами, мы ведём речь о поэзии прозы. Как-то я написала: «Поэтом себя не считаю./ В мечтах озаренье ловлю./ Рифму не вижу, не знаю./Поэзию прозы люблю…». /5/
Отношение читателей к верлибру, — то ли по незнанию, то ли всё же по приверженности к классическому поэтическому стилю,- неоднозначное, вплоть до неприятия. Одним словом, свободный стих — это не только странное, но и спорное явление в современной стихотворной культуре. Тем не менее, оно распространено очень широко и требует своего обоснования. Хотя бы потому, что владело умами классиков литературы в прошлом и продолжает и сегодня волновать пишущих людей, как любителей, так и профессионалов.
***
Приходит на память один из двух знаменитых «верлибров» – тех же «свободных » стихов
А. Блока:
«Когда вы стоите на моем пути,/ Такая живая, такая красивая,
Но такая измученная,/ Говорите все о печальном,/ Думаете о смерти,/
Никого не любите / и презираете свою красоту -/Что же? Разве я обижу вас?/ О, нет! Ведь я не насильник, /Не обманщик и не гордец,/ Хотя много знаю,
Слишком много думаю с детства /и слишком занят собой./Ведь я — сочинитель,
Человек, называющий все по имени,/ Отнимающий аромат у живого цветка.
Сколько ни говорите о печальном,/Сколько ни размышляйте о концах и началах,
Все же, я смею думать,/Что вам только пятнадцать лет./ И потому я хотел бы,
Чтобы вы влюбились в простого человека,/ Который любит землю и небо
Больше, чем рифмованные и нерифмованные речи о земле и о небе.
Право, я буду рад за вас,/ Так как — только влюбленный/ Имеет право на звание человека». /6/
Как указывает классик современной венгерской литературы Лайош Кашшак, верлибр никогда не приходит априори, по его мнению, он рождается в результате психологического и физического концентрирования в одной точке того, что предстоит сказать. /7/
У В.Солоухина:
«Я убеждён, что Исаак Ньютон/ То яблоко, которое открыло/
Ему закон земного тяготенья/ Что он его, /В конечном счёте,- съел.
То яблоко – дитя Земли и Солнца -/ Родилось, / Выросло из завязи,/ Созрело /
(А перед этим пчёлы прилетели,/ И дождь прошёл, и тёплый ветер дул)/
Не столько для того, чтобы упасть/ И доказать движеньем по прямой,
Что тяготенье вправду существует, но главным образом, чтоб стать красивым, сладким,/ И сочным и прохладным , и большим,/
Чтобы его, любуясь, разломили/ И аромиат услышали/
И сладость/ Вкусили чутким человеческим ртом».
Верлибр — это такая форма метрической композиции, в которой строки не упорядочены по длине, одна качественно не зависит от предыдущей и может содержать в себе различное количество слогов, разный порядок следования интенсивных временных, тонических и тембровых структур. Зачастую эти строки объединены в группы, называемые «лессами«, каждая из которых может включать в себя различное количество строк внутри одного и того же стиха. Кстати, именно лессы чаще цитируются, чем полный текст.
Пример лессы у А.Катина:
«Такси пройдет, и вновь молчание,/ лист упадет и ожидание,/ в домах горят, но гаснут уж огни./ Вот отражение в лужах звезд/ и притяжение к сказке грез,/ заснувший город спит во мгле./ Свет или тьма,/ мед или лед,/ гадает луна,/гадаю и я/, что меня ждет, /кто меня ждет,/ а, может, никто».
Или:
«…Нырнуть в мечты и выплыть на свет звезды?/ Но отраженный луч на водной глади обманчив,/ колюч и не греет — урок/ — не расслабляться и не открывать душу,/ чтоб не трясли ее … как грушу… /И в результате пропеть, прокричать… — а все-таки все хорошо, /и я судьбу благодарю за восход,/ за небо над головою,/ за землю под ногами,/ за ветер в лицо,/ за предоставленную возможность Прекрасно. /Правда же?»
Близок к «свободному » стиху, так называемый, «белый » стих, различие между
ними лишь в том, что последний имеет размер, как-то: «белый ямб», «белый дольник», «белый анапест», и т.п.
Но эта разновидность стихосложения широко культивировалась в ХУIII-ХIХ вв., а в ХХ ст. ею мало кто пользовался. Сейчас она почти не привечается. Нет её и в произведениях А.Катина.
Выйдя корнями из народного фольклора, даже от Моисея и П.Сумарокова, в ХIХ-ХХ веках «свободный» стих получил свое развитие в поэзии многих известных авторов.
Широко распространены верлибры И.Тургенева, К.Бальмонта, В.Брюсова, В.Хлебникова, Н.Гумилева, А.Фета, А.Блока, М.Цветаевой, З.Гиппиус, Ф.Сологуба; из значительно более поздних авторов – К.Симонова, В.Солоухина, А.Вознесенского, А.Галича, Б.Окуджавы, Г.Алексеева, К.Некрасовой и сотен других наших современников. /8/ В этот же ряд можно поставить теперь уже и верлибры А.Катина.
Считается, что если написанный текст выглядит целостно и создан вокруг главной выпукло поданной мысли, то вопрос о форме приводит к «свободному» стиху. Он может варьировать образы и ритмику до бесконечности. Примеры:
у М.Цветаевой :
«Я бы хотела жить с Вами в маленьком городе, /Где вечные сумерки, и вечные колокола. /И в маленькой деревенской гостинице/Тонкий звон старинных часов — словно капельки времени./И иногда, по вечерам, из какой-нибудь мансарды — /Флейта,/И сам флейтист в окне, /И большие тюльпаны на окнах. /И, может быть, Вы бы даже меня не любили»;
у К.Некрасовой:
«Очень вкусен горный чеснок в мае./ И я пошла за ним в горы.
На склонах лежали / Знаменами маки/. Навстречу бежали широколунные киргизята
с охапками красных тюльпанов./ Шли чинно, рукой подперев на плечах горизонты,
за водой к роднику молодые киргизки./ Из-под шелковых шалей на длинные косы
сыпали блики пунцовые маки./ А на самой высокой вершине, стоял длинноухий,
стоял черноокий осел, упираясь копытцами в камни» и т.д.;/9/
у А.Катина:
«Искры из глаз. Свет от автомобильных фар погас./ Стучу по металлическому корпусу, никто не отзывается./ Ищу сам не знаю, что, но оно есть и манит, шепчет в уши/, неотвратимо формирует пока неясный и расплывчатый образ из тумана,/ образовавшегося из воды, который окутывает все вокруг. /В тумане уже по уши блуждаю, хруст под ногами подтверждает, что движение есть,/ но куда непонятно./ Туман застыл как бы в одном измерении./ А вот уже слышу, что где-то еще чей-то хруст/ и справа… и слева, и впереди много хруста — возможно, пробивается толпа страждущих истины.
Пытаюсь руками на ощупь проложить путь,/ машу лишь по туманному воздуху,/ как в турецкой бане, однако зябко./ Сажусь на корточки, трогаю пальцами землю. Ползу на четвереньках, вот дерево на земле,/ ищу пень от него, вот и он, пень свежий, новый пень.
Человек прошел и опять новый пень./
Сажусь на пень, достаю спички, зажигаю дерево, огонь загорается./ Туман, который из воды, расступается.
Нет, плохо, пробую иначе./ Прохладно./ Беру металлическую пилу, спиливаю большое дерево, оно падает на землю, /разжигаю огонь, случайно опрокидываю ведро с водой на костер, /огонь гаснет, и опять становиться холодно и туманно.
Все не так. /А если… Собираю сухие ветки от дерева, складываю их для костра на земле,/ разжигаю огонь, ставлю на огонь металлическое ведро с водой. /Будет и пища, и дерево дальше расти, и сады цвести.
Уже лучше, теперь Ваш ход, Ваш вариант. /И не нужен новый пень, если думать Вам не лень».
***
Верлибр может содержать и рифму, построчные размеры, (по усмотрению автора), укладываться в какую-то явно слышимую музыку.
Как, например, у А.Катина:
«Ярко светит луна, разливая свой свет, /На камыш и поля, и на лес, и на лес,/ Между белых берез, серый филин сидит, /Вот крылом он взмахнул, и летит, вот — летит./ Мы идем по росе, и в туманный ковер,/ Погружаемся мы, словно в сон, будто в сон,/ Мы приходим сюда, чтоб душой отдохнуть, /А потом, продолжаем, свой жизненный путь./ Но пора, но пора, уже нам уходить, Пусть проснется наш лес, без людской суеты, /Без машин, без гудков, торопиться пора, /Ну, скорей, вот уж солнце встает, ну скорей. /Мы идем по росе, и в туманный ковер,/ Погружаемся мы, словно в сон, будто в сон,/ Мы приходим сюда, чтоб душой отдохнуть, /А потом, продолжаем, свой жизненный путь… Такой-то уж год».
Но эта музыка состоит во внутренней сопряжённости смысла, а не в тех или иных внешних качествах.
И у А.Катина это проявляется очень выразительно:
«Я брел по бульвару ночь и день,/ Я искал Твою тень, вчерашний день, /Хмель Твоих волос, шептание губ, /Таинственный взгляд и эмоций град, но все невпопад./ А ветер пел и звенел в ушах,/ Завывал и звал, но куда я не знал,/ Но чувствовал оттиск из ветра Твой, /Свет луча, обогревший, руки Твои, когда шла со мной. /Это мистика, чудо, верь и не верь, /Ощутил случайно звездную дверь,/ Открыл с трудом, открывая хрипел,/ Рычал и сопел, как загнанный зверь, увидел тебя и запел. /Как я брел по бульвару ночь и день, /Как искал Твою тень, вчерашний день, /Хмель Твоих волос, шептание губ, /Таинственный взгляд и эмоций град, но все невпопад».
Совсем не случайно многие подобные тексты у А.Катина положены на музыку, и они часто звучат в авторском исполнении. Как, например, эта:
«Я уверен, уверен, уверен,/ Что живем мы для любви,/ Для нее растем и сеем, /И строим мечты. /Без любви ничего хорошо не сделать,/ Не зажечь огней,/ Без нее можно только сжечь свою веру,/ И роботами сделать людей./ А только главное, главное, главное, /Я не успел сказать Тебе, Пробежала по мне лишь взглядом, /И опять ушла к себе. /Золотая, золотая, золотая, моя звезда, /Что в глазах твоих не понимаю, но жду тебя, /Проникаю, проникаю, проникаю, в бездонные глаза твои,/ Все равно ничего не понимаю, ждут ли меня они …».
***
Можно подумать, что, верлибр создавать легче, чем стихи. Но это заблуждение. Ведь верлибр предполагает огромную смысловую, эмоциональную и художественную нагрузку, чтобы проза читалась, как поэзия.
Фактически в «свободном » стихе важна не столько структура, рифма, сколько отношение к миру, ибо в нем частично или вообще отсутствуют все поэтические условности, что не нарушает нормального восприятия текста читателем. /9/
Еще пример современного классического верлибра Г. Алексеева:
«Протяни руку, /И на твою ладонь/Упадет дождевая капля.
Протяни руку, И на твою ладонь /Сядет стрекоза.
Только протяни руку /И к тебе на ладонь /Спустится райская птица!
Протяни же руку. /Чего ты стесняешься -Ты же нищий.
И кто-то положит /Тебе на ладонь /Свое пылкое /Восторженное сердце.
А если положат камень, /не обижайся, /Будь великодушен». /10/
***
В заключение ещё раз подчеркнём, что в «свободном» стихе ни размер, ни рифма, ни ритмика не являются определяющими критериями его совершенства, ибо допускается различное варьирование этими каноническими свойствами стиха.
Самое важное в нем — единство мысли и чувства, глубокий смысл и эмоция. /11/
«Кому-то дано летать, а кому-то — лишь пытаться это сделать. / Но и каждая попытка, если она имеет благородные цели, достойна уважения./ Особо ценно, когда транскрипции с широким регистровым порогом витают в голове, /когда они — образ жизни, когда без них не можешь с желанием жить и дышать./ Эти импровизации музыкальных взлетов и падений,/ с пронзительным смехом, с грустью высоких нот и рычанием басов,/ а также с беззвучной улыбкой от удачной трели/ и желанием познавать себя и мир, радуют окружающих/. Они наполнены стремлением к…., несмотря и ни на что,/ и ни на кого/. Такие транскрипции демонстрируют зрителям, близким, родным и себе силу духа и жизненные резервы, проявляющиеся бесконечными музыкальными транскрипциями с аккомпанементом всеми фибрами души и тела./Транскрипции — тонкие нежные ростки без кожуры,/ идущие из нутра тела творческого человека./ И их нельзя колоть иголкой или гладишь без согласия — они исчезнут, возможно, навсегда».
***
Примечание. Эти небольшие заметки написаны также для тех, кто не знаком с этой формой поэтического сочинительства.
Светлана Демченко
На фото к статье: Александр Катин
Литература:
1.Олдингтон Ричард. Ссылка на источник;
2.Слово о верлибре. В кн.: Демченко С.А. Небо хочу удержать. М. Спутник+. 2011, стр.217-223.;
3.Катин Александр Яковлевич. Ссылка на источник;
4.Елисеев Н. Тени стихов. М. Ж. Новый мир. 2007. N 9.;
5.Поэтом себя не считаю… В кн.: Демченко С.А. Небо хочу удержать . М.Спутник+.2011. С.252.;
6.Верлибры А.Блока. Ссылка на источник;
7.Лайош Кашшак. Избранное. Переводы с венгерского. Составитель и автор предисловия Ю.П.Гусев. М., Молодая гвардия.1983. С.64.;
8.История верлибра: Свободный стих в русской литературе. Ссылка на источник;
9.Ксения Некрасова: классика русского верлибра. http://verlibr.blogspot.com/2011/02/blog-post_26.html;
10.Этот свободный, свободный стих. Ссылка на источник;
11.Алексеев Г. Сборник верлибра. Вступительная статья И.Бродского. Л.1969. Геннадий Алексеев. Избранные стихотворения. СПб. “Геликон Плюс”. 2006. С.576. https://klauzura.ru/…/slovo-o-verlibrah-aleksandra…/
БЛАГОДАРЮ ВАС, УВАЖАЕМАЯ СВЕТЛАНА АНДРЕЕВНА ДЕМЧЕНКО!!! С уважением, Катин А.Я.
Катин Александр Яковлевич
22.10.2020Светлана Демченко. Москва. Россия.. Клуб мастеров современной прозы «Литера К». Журналист, литературовед, к.ф.н., современный писатель и т.д… Написала о моих эссе на ФБ: «Это поэзия в прозе, близкая верлибру, белому стиху. У Вас образное мышление, позволяющее воспринимать мир через художественные образы, метафоры, определения, что придает сочинениям лиризма и душевности. Дар особый. Спасибо.». Благодарю Вас, уважаемая Светлана!!!
Катин Александр Яковлевич
29.09.2020«…..А ведь часто бывает — желаемое за действительное, второстепенное за основное, выгодное за истину…..». Александр Катин ©
Катин Александр Яковлевич
28.10.2019Не скрою, что я поражен тем, что на ФБ профессионалы и интеллектуалы сравнили мои эссе с Великими! людьми. Я понимаю ,что это преувеличение, но тем не менее…….
Екатерина Мурашко. Журналист. Украина. Написала на ФБ .»….. Вспомнила Александра Александровича Блока… как он реагировал …. зачиталась… У вас одно мировоззрение…».
Любов Грінченко. Филолог. Ukraine. Написала на ФБ. «Ваши эссе похожи на стихи в прозе! Ассоциации возникают с произведениями В.Г. Короленко, И.С. Тургенева».
Ирина Шапурова, Филолог. Минск.Республика Беларусь. Написала на ФБ. «…..я прочла Ваше эссе, посвященное Климту. ПРОСТО ПОТРЯСЕНИЕ КАКОЕ-ТО.»…………..и еще, и еще…………..
Любов Грінченко. Филолог. Ukraine. Написала на ФБ. «Филигранное владение словом! Это я о ваших эссе»., «Красиво, правда. Повеяло Стивеном Кингом.».
Грінченко ФИЛОЛОГ, УКРАИНА. написала на ФБ «Да святится имя Твое! Здорово, как всегда!».
Полуян Зарема. Литературовед. Витебск. Республика Беларусь. Написала на ФБ. «Саша- у тебя есть талант.». «Саша! ….Ты — Левитан литературный.»
Благодарю!!!
Александр Катин
02.10.2019https://klauzura.ru/2018/03/aleksandr-katin-bukashka-lebedi-i-shhuka-esse/
https://klauzura.ru/2018/03/aleksandr-katin-abstraktsiya-esse/
https://klauzura.ru/2017/10/aleksandr-katin-veter-esse/
https://klauzura.ru/2017/11/aleksandr-katin-u-psihologa/
https://klauzura.ru/2017/04/aleksandr-katin-sueta-esse/
https://klauzura.ru/2017/06/aleksandr-katin-transkriptsii-v-muzyke-i-v-zhizni-esse/
https://klauzura.ru/2017/09/aleksandr-katin-tochka-tochka-zapyataya-esse/
https://klauzura.ru/2017/12/aleksandr-katin-zov-predkov-esse/
https://klauzura.ru/2018/02/aleksandr-katin-malina-esse/
https://klauzura.ru/2017/11/aleksandr-katin-vzaimoponimanie-s-veroj-i-nadezhdoj-esse/
https://klauzura.ru/2017/08/aleksandr-katin-letat-esse/
https://klauzura.ru/2017/07/aleksandr-katin-ryba-esse/
https://klauzura.ru/2017/09/aleksandr-katin-tochka-tochka-zapyataya-esse/
https://klauzura.ru/2017/05/aleksandr-katin-reka-esse/
https://klauzura.ru/2017/06/aleksandr-katin-kovarstvo-esse/
https://klauzura.ru/2017/04/aleksandr-katin-ni-o-chem-esse/
https://klauzura.ru/2017/04/aleksandr-katin-sueta-esse/
https://klauzura.ru/2017/07/aleksandr-katin-glaza-esse/
https://klauzura.ru/2017/06/aleksandr-katin-transkriptsii-v-muzyke-i-v-zhizni-esse/
https://klauzura.ru/2018/03/aleksandr-katin-remen-potuzhe-esse/
https://klauzura.ru/2018/02/aleksandr-katin-otklyuchki-pereklyuchki-esse/
https://klauzura.ru/2018/02/aleksandr-katin-na-esse/
https://klauzura.ru/2017/05/aleksandr-katin-kak-hochu-esse/
https://klauzura.ru/2017/12/aleksandr-katin-kupalnya-esse/
https://klauzura.ru/2017/06/aleksandr-katin-raz-dva-chetyre-pyat-esse/
https://klauzura.ru/2017/08/aleksandr-katin-potomu-chto-potomu-esse/
https://klauzura.ru/2017/08/aleksandr-katin-trio-esse/
https://klauzura.ru/2017/09/aleksandr-katin-na-plavu-esse/
https://klauzura.ru/2017/10/aleksandr-katin-ono-esse/
https://klauzura.ru/2017/10/aleksandr-katin-znakomstvo-osenyu-esse/
https://klauzura.ru/2017/12/aleksandr-katin-ku-ku-esse/
https://klauzura.ru/2017/11/aleksandr-katin-chut-chut-pro-schaste-ili-dumaj-o-horoshem/
https://klauzura.ru/2018/01/aleksandr-katin-vsemu-svetu-esse/
Александр Катин
05.09.2019О моих эссе пишут — вот несколько:
Любов Грінченко. Филолог. UKRAINEk. «Ваши эссе похожи на стихи в прозе! Ассоциации возникают с произведениями В.Г. Короленко, И.С. Тургенева».
Любов Грінченко. Филолог. Ukraine. «Филигранное владение словом! Это я о ваших эссе».Филолог Любов Грінченко.
Любов Грінченко. «Красиво, правда. Повеяло Стивеном Кингом.».
Нинель Рыкова. г. Санкт-Петербург. РОССИЯ.»Ошеломило!!!! Спасибо…».
Alexander Popelansky. Сиэтл. США » Хорошо!».
Светлана Демченко. РОССИЯ. Филолог и популярная современная писательница написала. Россия. «Читаешь, и плетётся твоя душа вслед за волнами этой быстрой реки, питается красотами первозданности побережья, вслед за авторским воображением прядёт причудливые образы отражений на зеркале воды, и ты ощущаешь , что это вовсе не река, а громадное хранилище жизни,- что на поверхности, что на дне: и то, и другое живое. Спасибо Автору за это живописание словом.».
Олена Пінчук. УКРАИНА «ЗАЧАРОВУЄ…КЛАС!!!».
Екатерина Мурашко. Журналист. УКРАИНА. «Катин Александр! Який у Вас мальовничий, рукотворний куточок природи, він чарує своєю красою, тут можна доторкнутися до первинної краси землі. Вам добре, у вашої річки є валуни , з яких ви зробили свій затон -купальню… ох і нелегка ця робота… а тепер будете думати, а як рибу туди загнати? Поглянула на вашу купальню , помітила ту красу, яка іноді ховається у дрібницях… є купальня… з прогрітою чистою водою. Отже, прекрасне — зовсім поруч. Я в захопленні від вашого прагнення —«Серенады и оды писать, в бесконечность флюиды слать, траву с сочным звоном косить… Для чего? Для того, чтобы жить…».
Ирина Шапурова, Филолог. Минск. РЕСПУБЛИКА БЕЛАРУСЬ. Написала на ФБ. » ..я прочла Ваше эссе, посвященное Климту. Просто потрясение какое-то. Это не слова, это концентрированный бульон из цветов, любви, эротики, душного, напоенного тяжелыми или, напротив, легкими женскими духами воздуха. Я вчера долго думала. Суета, знаете ли. Перестаешь замечать прекрасное и думать о прекрасном.
Очень красиво! Спасибо Вам!».
Александр Катин
28.05.2019Написала Любов Грінченко — филолог из Kulykivka, Chernihivs’Ka Oblast’, Ukraine. «Ваши эссе похожи на стихи в прозе! Ассоциации возникают с произведениями В Короленко, И.С. Тургенева».